"chaviza" meaning in All languages combined

See chaviza on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /t͡ʃaˈbiθa/ [Spain], [t͡ʃaˈβ̞i.θa] [Spain], /t͡ʃaˈbisa/ [Latin-America], [t͡ʃaˈβ̞i.sa] [Latin-America]
Rhymes: -iθa, -isa Head templates: {{es-noun|f|-}} chaviza f (uncountable)
  1. (Mexico) youngsters; yoofs; youth Tags: Mexico, feminine, uncountable Coordinate_terms: momiza
    Sense id: en-chaviza-es-noun-XS6p6XHt Categories (other): Mexican Spanish, Pages with 1 entry, Spanish entries with incorrect language header
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "chaviza f (uncountable)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cha‧vi‧za"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mexican Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "word": "momiza"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018 August 7, Rafael Tonatiuh, “‘Millennials’ descubren que no existen”, in Milenio",
          "text": "Por ello no es raro que millennials y chavorrucos, por igual, quieran estar del lado de la chaviza que se opone a la momiza (términos anacrónicos que puse deliberadamente",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "youngsters; yoofs; youth"
      ],
      "id": "en-chaviza-es-noun-XS6p6XHt",
      "links": [
        [
          "youngster",
          "youngster"
        ],
        [
          "yoof",
          "yoof"
        ],
        [
          "youth",
          "youth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mexico) youngsters; yoofs; youth"
      ],
      "tags": [
        "Mexico",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃaˈbiθa/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃaˈβ̞i.θa]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃaˈbisa/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃaˈβ̞i.sa]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iθa"
    },
    {
      "rhymes": "-isa"
    }
  ],
  "word": "chaviza"
}
{
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "momiza"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "chaviza f (uncountable)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cha‧vi‧za"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mexican Spanish",
        "Pages with 1 entry",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/isa",
        "Rhymes:Spanish/isa/3 syllables",
        "Rhymes:Spanish/iθa",
        "Rhymes:Spanish/iθa/3 syllables",
        "Spanish 3-syllable words",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018 August 7, Rafael Tonatiuh, “‘Millennials’ descubren que no existen”, in Milenio",
          "text": "Por ello no es raro que millennials y chavorrucos, por igual, quieran estar del lado de la chaviza que se opone a la momiza (términos anacrónicos que puse deliberadamente",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "youngsters; yoofs; youth"
      ],
      "links": [
        [
          "youngster",
          "youngster"
        ],
        [
          "yoof",
          "yoof"
        ],
        [
          "youth",
          "youth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mexico) youngsters; yoofs; youth"
      ],
      "tags": [
        "Mexico",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃaˈbiθa/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃaˈβ̞i.θa]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃaˈbisa/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃaˈβ̞i.sa]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iθa"
    },
    {
      "rhymes": "-isa"
    }
  ],
  "word": "chaviza"
}

Download raw JSONL data for chaviza meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.