"chapmanhood" meaning in All languages combined

See chapmanhood on Wiktionary

Noun [English]

Etymology: From Middle English chapmanhode, chapmanhede, equivalent to chapman + -hood. Etymology templates: {{inh|en|enm|chapmanhode}} Middle English chapmanhode, {{m|enm|chapmanhede}} chapmanhede, {{suf|en|chapman|-hood}} chapman + -hood Head templates: {{en-noun|-}} chapmanhood (uncountable)
  1. (archaic) The activity or business of a chapman (merchant, peddler); trading, bargaining. Tags: archaic, uncountable
    Sense id: en-chapmanhood-en-noun-aEEnzofk Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -hood

Download JSON data for chapmanhood meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "chapmanhode"
      },
      "expansion": "Middle English chapmanhode",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "chapmanhede"
      },
      "expansion": "chapmanhede",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chapman",
        "3": "-hood"
      },
      "expansion": "chapman + -hood",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English chapmanhode, chapmanhede, equivalent to chapman + -hood.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "chapmanhood (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -hood",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1392, 1835 (translated), Geoffrey Chaucer, translated by Charles Cowden Clarke, The riches of Chaucer, page 148",
          "text": "Were it for chapmanhood or for disport,\nNo other message would they thither send,\nBut come themselves to Rome,\nthis is the end; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The activity or business of a chapman (merchant, peddler); trading, bargaining."
      ],
      "id": "en-chapmanhood-en-noun-aEEnzofk",
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "chapman",
          "chapman"
        ],
        [
          "trading",
          "trading"
        ],
        [
          "bargaining",
          "bargaining"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) The activity or business of a chapman (merchant, peddler); trading, bargaining."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "chapmanhood"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "chapmanhode"
      },
      "expansion": "Middle English chapmanhode",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "chapmanhede"
      },
      "expansion": "chapmanhede",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chapman",
        "3": "-hood"
      },
      "expansion": "chapman + -hood",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English chapmanhode, chapmanhede, equivalent to chapman + -hood.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "chapmanhood (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms suffixed with -hood",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1392, 1835 (translated), Geoffrey Chaucer, translated by Charles Cowden Clarke, The riches of Chaucer, page 148",
          "text": "Were it for chapmanhood or for disport,\nNo other message would they thither send,\nBut come themselves to Rome,\nthis is the end; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The activity or business of a chapman (merchant, peddler); trading, bargaining."
      ],
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "chapman",
          "chapman"
        ],
        [
          "trading",
          "trading"
        ],
        [
          "bargaining",
          "bargaining"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) The activity or business of a chapman (merchant, peddler); trading, bargaining."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "chapmanhood"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.