See chandail on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "xandall", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: xandall", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: xandall" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "chándal", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: chándal", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: chándal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "apheresis", "2": "Apheresis" }, "expansion": "Apheresis", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "Apheresis of marchand d’ail (“garlic-seller”), a colloquial name for the knitwear worn by vegetable stall-holders in Les Halles.", "forms": [ { "form": "chandails", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "chandail m (plural chandails)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1924, Emmanuel Bove, Mes Amis:", "text": "Il portait une tunique de soldat anglais sans boutons. Il les avait sans doute donnés. Sous cette tunique, un chandail au col détendu faisait des bourrelets sur le ventre.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, “Thé à la menthe”, performed by La Caution:", "text": "J’portais un velours troué, des bottes rouges en plastique / Une cagoule en laine un chandail ou des play baskets", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sweater, jumper" ], "id": "en-chandail-fr-noun-CsO3cr18", "links": [ [ "sweater", "sweater" ], [ "jumper", "jumper" ] ], "synonyms": [ { "word": "pull" }, { "word": "tricot" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Quebec French", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "T-shirt" ], "id": "en-chandail-fr-noun-2XfgkeqJ", "links": [ [ "T-shirt", "T-shirt" ] ], "raw_glosses": [ "(Quebec) T-shirt" ], "synonyms": [ { "word": "tee-shirt" } ], "tags": [ "Quebec", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃɑ̃.daj/" }, { "audio": "Fr-chandail.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/Fr-chandail.ogg/Fr-chandail.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/Fr-chandail.ogg" } ], "wikipedia": [ "Les Halles" ], "word": "chandail" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "xandall", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: xandall", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: xandall" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "chándal", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: chándal", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: chándal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "apheresis", "2": "Apheresis" }, "expansion": "Apheresis", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "Apheresis of marchand d’ail (“garlic-seller”), a colloquial name for the knitwear worn by vegetable stall-holders in Les Halles.", "forms": [ { "form": "chandails", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "chandail m (plural chandails)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French terms with quotations", "Requests for translations of French quotations" ], "examples": [ { "ref": "1924, Emmanuel Bove, Mes Amis:", "text": "Il portait une tunique de soldat anglais sans boutons. Il les avait sans doute donnés. Sous cette tunique, un chandail au col détendu faisait des bourrelets sur le ventre.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, “Thé à la menthe”, performed by La Caution:", "text": "J’portais un velours troué, des bottes rouges en plastique / Une cagoule en laine un chandail ou des play baskets", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sweater, jumper" ], "links": [ [ "sweater", "sweater" ], [ "jumper", "jumper" ] ], "synonyms": [ { "word": "pull" }, { "word": "tricot" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Quebec French" ], "glosses": [ "T-shirt" ], "links": [ [ "T-shirt", "T-shirt" ] ], "raw_glosses": [ "(Quebec) T-shirt" ], "synonyms": [ { "word": "tee-shirt" } ], "tags": [ "Quebec", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃɑ̃.daj/" }, { "audio": "Fr-chandail.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/Fr-chandail.ogg/Fr-chandail.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/Fr-chandail.ogg" } ], "wikipedia": [ "Les Halles" ], "word": "chandail" }
Download raw JSONL data for chandail meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.