See byspel on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "byspel" }, "expansion": "Middle English byspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "biġspel" }, "expansion": "Old English biġspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "by", "3": "spell", "t2": "talk, saying, discourse, story" }, "expansion": "by- + spell (“talk, saying, discourse, story”)", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "sco", "2": "byspel", "t": "byword; rarety; outcast" }, "expansion": "Scots byspel (“byword; rarety; outcast”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Biespil", "t": "example; pattern" }, "expansion": "Saterland Frisian Biespil (“example; pattern”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "bijspel", "t": "proverb; parable" }, "expansion": "Middle Dutch bijspel (“proverb; parable”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "Bispill", "t": "example" }, "expansion": "German Low German Bispill (“example”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Beispiel", "t": "example" }, "expansion": "German Beispiel (“example”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English byspel, bispel, from Old English biġspel, bīspel (“a proverb; pattern; example”), equivalent to by- + spell (“talk, saying, discourse, story”). Compare Scots byspel (“byword; rarety; outcast”), Saterland Frisian Biespil (“example; pattern”), Middle Dutch bijspel (“proverb; parable”), German Low German Bispill (“example”), German Beispiel (“example”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "!" }, "expansion": "byspel (plural not attested)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English nouns with unattested plurals", "parents": [ "Nouns with unattested plurals", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with by-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "67 17 16", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 22 21", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011, Michael Everson, The Oxford English Dictionary on eð:", "text": "I don't like using ð for most words at the beginning of the word simply because ð looks like a d and huru Ð looks like a D and would encourage people using the “d” instead of “th” for byspel: “dat” instead of “that” … and others.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, LT Wolf, The World King - Book I: The Reckoning:", "text": "As far as Rostam could tell, the only thing needed to enlist in the Legion was a heartbeat. A byspel of this was that the Army carefully screen'd their soldiers for AIDS and regularly tested everyone for it owing to the likelihood of blood transfusions straight from one soldier to another on the battlefield.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, LT Wolf, The World King (fiction), →ISBN:", "text": "For byspel, there will be no more write-offs for children and no more write-offs for interest payments on mortgages.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Prashant Mishra, The Immortal Death:", "text": "I confronted my little dream quite amusingly while he set a perfect parental byspel (example) by hearing me out with his sublime expressions, and as I finished my bit with a collective lot of sighs; 'It was just a bad dream.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An example." ], "id": "en-byspel-en-noun-Je1RmCXi", "links": [ [ "example", "example" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, nonstandard) An example." ], "related": [ { "word": "bispel" } ], "tags": [ "no-plural", "nonstandard", "rare" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-byspel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-byspel.ogg/En-us-byspel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5f/En-us-byspel.ogg" } ], "word": "byspel" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "enm", "3": "byspel" }, "expansion": "Middle English byspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "biġspel" }, "expansion": "Old English biġspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "by-", "3": "spel" }, "expansion": "by- + spel", "name": "af" }, { "args": { "1": "goh", "2": "bīspel" }, "expansion": "Old High German bīspel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Beispiel" }, "expansion": "German Beispiel", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English byspel, bispel, from Old English biġspel, bīspel (“example, pattern, proverb”), from bī- (“by-”) + spel (“tale, story”), equivalent to by- + spel. Compare Old High German bīspel, German Beispiel.", "forms": [ { "form": "byspels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "byspels", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "head": "" }, "expansion": "byspel (plural byspels)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "byspel (plural byspels)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Scots terms prefixed with by-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "She's just a byspale.", "type": "example" }, { "english": "He's no better than me.", "ref": "a. 1811, Jameson:", "text": "He's nae byspel mair than me.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a rarety, someone or something of rare, unique, or exceptional qualities (often used ironically)" ], "id": "en-byspel-sco-noun-1DvBxkPm", "links": [ [ "rarety", "rarety" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "byspale" } ], "word": "byspel" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "enm", "3": "byspel" }, "expansion": "Middle English byspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "biġspel" }, "expansion": "Old English biġspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "by-", "3": "spel" }, "expansion": "by- + spel", "name": "af" }, { "args": { "1": "goh", "2": "bīspel" }, "expansion": "Old High German bīspel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Beispiel" }, "expansion": "German Beispiel", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English byspel, bispel, from Old English biġspel, bīspel (“example, pattern, proverb”), from bī- (“by-”) + spel (“tale, story”), equivalent to by- + spel. Compare Old High German bīspel, German Beispiel.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "adverb" }, "expansion": "byspel", "name": "head" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Scots terms prefixed with by-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "byspel weel (\"very well\")" } ], "glosses": [ "very, extraordinarily, exceedingly, exceptionally" ], "id": "en-byspel-sco-adv-stH3T-tm", "links": [ [ "very", "very" ], [ "extraordinarily", "extraordinarily" ], [ "exceedingly", "exceedingly" ], [ "exceptionally", "exceptionally" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "byspale" } ], "word": "byspel" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "byspel" }, "expansion": "Middle English byspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "biġspel" }, "expansion": "Old English biġspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "by", "3": "spell", "t2": "talk, saying, discourse, story" }, "expansion": "by- + spell (“talk, saying, discourse, story”)", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "sco", "2": "byspel", "t": "byword; rarety; outcast" }, "expansion": "Scots byspel (“byword; rarety; outcast”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Biespil", "t": "example; pattern" }, "expansion": "Saterland Frisian Biespil (“example; pattern”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "bijspel", "t": "proverb; parable" }, "expansion": "Middle Dutch bijspel (“proverb; parable”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "Bispill", "t": "example" }, "expansion": "German Low German Bispill (“example”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Beispiel", "t": "example" }, "expansion": "German Beispiel (“example”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English byspel, bispel, from Old English biġspel, bīspel (“a proverb; pattern; example”), equivalent to by- + spell (“talk, saying, discourse, story”). Compare Scots byspel (“byword; rarety; outcast”), Saterland Frisian Biespil (“example; pattern”), Middle Dutch bijspel (“proverb; parable”), German Low German Bispill (“example”), German Beispiel (“example”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "!" }, "expansion": "byspel (plural not attested)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bispel" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nonstandard terms", "English nouns", "English nouns with unattested plurals", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms prefixed with by-", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2011, Michael Everson, The Oxford English Dictionary on eð:", "text": "I don't like using ð for most words at the beginning of the word simply because ð looks like a d and huru Ð looks like a D and would encourage people using the “d” instead of “th” for byspel: “dat” instead of “that” … and others.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, LT Wolf, The World King - Book I: The Reckoning:", "text": "As far as Rostam could tell, the only thing needed to enlist in the Legion was a heartbeat. A byspel of this was that the Army carefully screen'd their soldiers for AIDS and regularly tested everyone for it owing to the likelihood of blood transfusions straight from one soldier to another on the battlefield.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, LT Wolf, The World King (fiction), →ISBN:", "text": "For byspel, there will be no more write-offs for children and no more write-offs for interest payments on mortgages.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Prashant Mishra, The Immortal Death:", "text": "I confronted my little dream quite amusingly while he set a perfect parental byspel (example) by hearing me out with his sublime expressions, and as I finished my bit with a collective lot of sighs; 'It was just a bad dream.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An example." ], "links": [ [ "example", "example" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, nonstandard) An example." ], "tags": [ "no-plural", "nonstandard", "rare" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-byspel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-byspel.ogg/En-us-byspel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5f/En-us-byspel.ogg" } ], "word": "byspel" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scots adverbs", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns", "Scots terms derived from Middle English", "Scots terms derived from Old English", "Scots terms inherited from Middle English", "Scots terms inherited from Old English", "Scots terms prefixed with by-" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "enm", "3": "byspel" }, "expansion": "Middle English byspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "biġspel" }, "expansion": "Old English biġspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "by-", "3": "spel" }, "expansion": "by- + spel", "name": "af" }, { "args": { "1": "goh", "2": "bīspel" }, "expansion": "Old High German bīspel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Beispiel" }, "expansion": "German Beispiel", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English byspel, bispel, from Old English biġspel, bīspel (“example, pattern, proverb”), from bī- (“by-”) + spel (“tale, story”), equivalent to by- + spel. Compare Old High German bīspel, German Beispiel.", "forms": [ { "form": "byspels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "byspels", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "head": "" }, "expansion": "byspel (plural byspels)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "byspel (plural byspels)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Scots usage examples", "Scots terms with quotations", "Scots terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "She's just a byspale.", "type": "example" }, { "english": "He's no better than me.", "ref": "a. 1811, Jameson:", "text": "He's nae byspel mair than me.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a rarety, someone or something of rare, unique, or exceptional qualities (often used ironically)" ], "links": [ [ "rarety", "rarety" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "byspale" } ], "word": "byspel" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scots adverbs", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns", "Scots terms derived from Middle English", "Scots terms derived from Old English", "Scots terms inherited from Middle English", "Scots terms inherited from Old English", "Scots terms prefixed with by-" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "enm", "3": "byspel" }, "expansion": "Middle English byspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "biġspel" }, "expansion": "Old English biġspel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "by-", "3": "spel" }, "expansion": "by- + spel", "name": "af" }, { "args": { "1": "goh", "2": "bīspel" }, "expansion": "Old High German bīspel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Beispiel" }, "expansion": "German Beispiel", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English byspel, bispel, from Old English biġspel, bīspel (“example, pattern, proverb”), from bī- (“by-”) + spel (“tale, story”), equivalent to by- + spel. Compare Old High German bīspel, German Beispiel.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "adverb" }, "expansion": "byspel", "name": "head" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "byspel weel (\"very well\")" } ], "glosses": [ "very, extraordinarily, exceedingly, exceptionally" ], "links": [ [ "very", "very" ], [ "extraordinarily", "extraordinarily" ], [ "exceedingly", "exceedingly" ], [ "exceptionally", "exceptionally" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "byspale" } ], "word": "byspel" }
Download raw JSONL data for byspel meaning in All languages combined (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.