"by return of post" meaning in All languages combined

See by return of post on Wiktionary

Prepositional phrase [English]

Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} by return of post, {{en-PP}} by return of post
  1. (UK) Replying in the next available mail delivery. Tags: UK
    Sense id: en-by_return_of_post-en-prep_phrase-PU~D-N3y Categories (other): British English
  2. (UK, by extension, figuratively) Replying immediately or as soon as possible. Tags: UK, broadly, figuratively Synonyms: by return [ellipsis] Translations (Translations): ensi postilla (Finnish), par retour de courrier (French), pocztą zwrotną (Polish), pela volta do correio (Portuguese)
    Sense id: en-by_return_of_post-en-prep_phrase-NU8feXdb Categories (other): British English, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 34 66 Disambiguation of Entries with translation boxes: 33 67 Disambiguation of Pages with 1 entry: 33 67 Disambiguation of Pages with entries: 31 69 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 37 63 Disambiguation of Terms with French translations: 33 67 Disambiguation of Terms with Polish translations: 37 63 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 36 64 Disambiguation of 'Translations': 32 68

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "by return of post",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "by return of post",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, Hardinge Stanley Giffard, The Laws of England: Being a Complete Statement of the Whole Laws of England Whole, page 353:",
          "text": "In mercantile transactions an offer must as a rule be accepted by return of post, or at any rate by a letter posted on the day on which the offer was received.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1973, Journal of the Gypsy Lore Society, page 115:",
          "text": "B. Gilliat-Smith often said of Dr. Turrill that only two people ever replied to him by return of post, the two being Dr. Turrill, and his Bank Manager.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Replying in the next available mail delivery."
      ],
      "id": "en-by_return_of_post-en-prep_phrase-PU~D-N3y",
      "links": [
        [
          "Replying",
          "reply"
        ],
        [
          "mail",
          "mail"
        ],
        [
          "delivery",
          "delivery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) Replying in the next available mail delivery."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Sir Frederick James Osborn, Arnold Whittick, F.J.O. - Practical Idealist: A Biography of Sir Frederic Osborn, page 76:",
          "text": "Osborn replied almost by return of post that he agreed with my suggestions if we could get together a competent group to do the work.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Replying immediately or as soon as possible."
      ],
      "id": "en-by_return_of_post-en-prep_phrase-NU8feXdb",
      "links": [
        [
          "Replying",
          "reply"
        ],
        [
          "immediately",
          "immediately"
        ],
        [
          "as soon as possible",
          "as soon as possible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, by extension, figuratively) Replying immediately or as soon as possible."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "33 67",
          "tags": [
            "ellipsis"
          ],
          "word": "by return"
        }
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "broadly",
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "32 68",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Translations",
          "word": "ensi postilla"
        },
        {
          "_dis1": "32 68",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Translations",
          "word": "par retour de courrier"
        },
        {
          "_dis1": "32 68",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Translations",
          "word": "pocztą zwrotną"
        },
        {
          "_dis1": "32 68",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Translations",
          "word": "pela volta do correio"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "by return of post"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English prepositional phrases",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "by return of post",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "by return of post",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, Hardinge Stanley Giffard, The Laws of England: Being a Complete Statement of the Whole Laws of England Whole, page 353:",
          "text": "In mercantile transactions an offer must as a rule be accepted by return of post, or at any rate by a letter posted on the day on which the offer was received.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1973, Journal of the Gypsy Lore Society, page 115:",
          "text": "B. Gilliat-Smith often said of Dr. Turrill that only two people ever replied to him by return of post, the two being Dr. Turrill, and his Bank Manager.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Replying in the next available mail delivery."
      ],
      "links": [
        [
          "Replying",
          "reply"
        ],
        [
          "mail",
          "mail"
        ],
        [
          "delivery",
          "delivery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) Replying in the next available mail delivery."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Sir Frederick James Osborn, Arnold Whittick, F.J.O. - Practical Idealist: A Biography of Sir Frederic Osborn, page 76:",
          "text": "Osborn replied almost by return of post that he agreed with my suggestions if we could get together a competent group to do the work.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Replying immediately or as soon as possible."
      ],
      "links": [
        [
          "Replying",
          "reply"
        ],
        [
          "immediately",
          "immediately"
        ],
        [
          "as soon as possible",
          "as soon as possible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, by extension, figuratively) Replying immediately or as soon as possible."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "ellipsis"
      ],
      "word": "by return"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Translations",
      "word": "ensi postilla"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Translations",
      "word": "par retour de courrier"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Translations",
      "word": "pocztą zwrotną"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Translations",
      "word": "pela volta do correio"
    }
  ],
  "word": "by return of post"
}

Download raw JSONL data for by return of post meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.