See buachalán on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "boouchelawn", "alts": "1", "bor": "1" }, "expansion": "→ Yola: boouchelawn, bouchalawn", "name": "desc" } ], "text": "→ Yola: boouchelawn, bouchalawn" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "", "4": "*gʷow-swolós" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʷow-swolós", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*gʷṓws", "3": "*swel-", "4": "*-ós", "lit": "cow-shriveler", "nocat": "1", "pos3": "agentive suffix", "t1": "cow", "t2": "to shrivel" }, "expansion": "*gʷṓws (“cow”) + *swel- (“to shrivel”) + *-ós (agentive suffix), literally “cow-shriveler”", "name": "af" }, { "args": { "1": "ghc", "2": "buafallán" }, "expansion": "Classical Gaelic buafallán", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "-án" }, "expansion": "-án", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Proto-Indo-European *gʷow-swolós, from *gʷṓws (“cow”) + *swel- (“to shrivel”) + *-ós (agentive suffix), literally “cow-shriveler”, whence also Classical Gaelic buafallán, buathfallán, with the diminutive suffix -án.", "forms": [ { "form": "buachaláin", "tags": [ "genitive", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "buachaláin", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "buachalán m (genitive singular buachaláin)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "buachaláin", "3": "-" }, "expansion": "buachalán m (genitive singular buachaláin)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -án", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ragweed, ragwort, groundsel" ], "id": "en-buachalán-ga-noun-jqAUNbF2", "links": [ [ "ragweed", "ragweed" ], [ "ragwort", "ragwort" ], [ "groundsel", "groundsel" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠuəxəˈl̪ˠɑːn̪ˠ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠuəxəlˠɑːnˠ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠuəxəl̪ˠɑːn̪ˠ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠuəxəlˠanˠ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠuəxəl̪ˠan̪ˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "buachalán" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "boouchelawn", "alts": "1", "bor": "1" }, "expansion": "→ Yola: boouchelawn, bouchalawn", "name": "desc" } ], "text": "→ Yola: boouchelawn, bouchalawn" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "", "4": "*gʷow-swolós" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʷow-swolós", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*gʷṓws", "3": "*swel-", "4": "*-ós", "lit": "cow-shriveler", "nocat": "1", "pos3": "agentive suffix", "t1": "cow", "t2": "to shrivel" }, "expansion": "*gʷṓws (“cow”) + *swel- (“to shrivel”) + *-ós (agentive suffix), literally “cow-shriveler”", "name": "af" }, { "args": { "1": "ghc", "2": "buafallán" }, "expansion": "Classical Gaelic buafallán", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "-án" }, "expansion": "-án", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Proto-Indo-European *gʷow-swolós, from *gʷṓws (“cow”) + *swel- (“to shrivel”) + *-ós (agentive suffix), literally “cow-shriveler”, whence also Classical Gaelic buafallán, buathfallán, with the diminutive suffix -án.", "forms": [ { "form": "buachaláin", "tags": [ "genitive", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "buachaláin", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "buachalán m (genitive singular buachaláin)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "buachaláin", "3": "-" }, "expansion": "buachalán m (genitive singular buachaláin)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Irish terms suffixed with -án", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "ragweed, ragwort, groundsel" ], "links": [ [ "ragweed", "ragweed" ], [ "ragwort", "ragwort" ], [ "groundsel", "groundsel" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠuəxəˈl̪ˠɑːn̪ˠ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠuəxəlˠɑːnˠ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠuəxəl̪ˠɑːn̪ˠ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠuəxəlˠanˠ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠuəxəl̪ˠan̪ˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "buachalán" }
Download raw JSONL data for buachalán meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.