See brochan on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "noun" }, "expansion": "brochan", "name": "head" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "84 3 8 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 2 7 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "porridge, gruel" ], "id": "en-brochan-sco-noun-nk~DpAu2", "links": [ [ "porridge", "porridge" ], [ "gruel", "gruel" ] ] } ], "word": "brochan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "brothchán", "4": "", "5": "broth, pottage, soup, gruel" }, "expansion": "Old Irish brothchán (“broth, pottage, soup, gruel”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish brothchán (“broth, pottage, soup, gruel”), from brothach (“boiling, hot”).", "forms": [ { "form": "brochain", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "brochain", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "brochain", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "brochain", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "25": "", "26": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f10accel-form": "genpl", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "brochan m (genitive singular brochain, plural brochain)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "brochain", "pl": "brochain" }, "expansion": "brochan m (genitive singular brochain, plural brochain)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Barra Scottish Gaelic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Islay Scottish Gaelic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mull Scottish Gaelic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perthshire Scottish Gaelic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tiree Scottish Gaelic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Uist Scottish Gaelic", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "52 39 9", "kind": "topical", "langcode": "gd", "name": "Foods", "orig": "gd:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "porridge" ], "id": "en-brochan-gd-noun-Tu4r3KTy", "links": [ [ "porridge", "porridge" ] ], "qualifier": "Barra", "raw_glosses": [ "(Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire) porridge" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Harris Scottish Gaelic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lewis Scottish Gaelic", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "24 59 17", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "gruel (thinner than porridge)" ], "id": "en-brochan-gd-noun-PWDxOGRe", "links": [ [ "gruel", "gruel" ] ], "qualifier": "Harris", "raw_glosses": [ "(Lewis, Harris) gruel (thinner than porridge)" ], "tags": [ "Lewis", "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "You've made a mess of it!", "text": "Rinn thu brochan dheth!", "type": "example" } ], "glosses": [ "mess, muddle, shambles" ], "id": "en-brochan-gd-noun-6OEpu0NI", "links": [ [ "mess", "mess" ], [ "muddle", "muddle" ], [ "shambles", "shambles" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɾɔxan/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "lite" } ], "word": "brochan" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "gd-noun 2", "gd:Foods" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "noun" }, "expansion": "brochan", "name": "head" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns" ], "glosses": [ "porridge, gruel" ], "links": [ [ "porridge", "porridge" ], [ "gruel", "gruel" ] ] } ], "word": "brochan" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "gd-noun 2", "gd:Foods" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "brothchán", "4": "", "5": "broth, pottage, soup, gruel" }, "expansion": "Old Irish brothchán (“broth, pottage, soup, gruel”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish brothchán (“broth, pottage, soup, gruel”), from brothach (“boiling, hot”).", "forms": [ { "form": "brochain", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "brochain", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "brochain", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "brochain", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "25": "", "26": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f10accel-form": "genpl", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "brochan m (genitive singular brochain, plural brochain)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "brochain", "pl": "brochain" }, "expansion": "brochan m (genitive singular brochain, plural brochain)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Barra Scottish Gaelic", "Islay Scottish Gaelic", "Mull Scottish Gaelic", "Perthshire Scottish Gaelic", "Tiree Scottish Gaelic", "Uist Scottish Gaelic" ], "glosses": [ "porridge" ], "links": [ [ "porridge", "porridge" ] ], "qualifier": "Barra", "raw_glosses": [ "(Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire) porridge" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Harris Scottish Gaelic", "Lewis Scottish Gaelic" ], "glosses": [ "gruel (thinner than porridge)" ], "links": [ [ "gruel", "gruel" ] ], "qualifier": "Harris", "raw_glosses": [ "(Lewis, Harris) gruel (thinner than porridge)" ], "tags": [ "Lewis", "masculine" ] }, { "categories": [ "Scottish Gaelic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "You've made a mess of it!", "text": "Rinn thu brochan dheth!", "type": "example" } ], "glosses": [ "mess, muddle, shambles" ], "links": [ [ "mess", "mess" ], [ "muddle", "muddle" ], [ "shambles", "shambles" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɾɔxan/" } ], "synonyms": [ { "word": "lite" } ], "word": "brochan" }
Download raw JSONL data for brochan meaning in All languages combined (3.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Uist, Barra, Tiree, Mull, Islay, Perthshire", "path": [ "brochan" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "brochan", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-08 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.