See bris mo chlaigeann air thùs, is an sin ciùrr mo chorrag on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "proverb", "head": "bris mo chlaigeann air thùs, is an sin ciùrr mo chorrag" }, "expansion": "bris mo chlaigeann air thùs, is an sin ciùrr mo chorrag", "name": "head" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic proverbs", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "First break my skull, then hurt my finger.", "ref": "1882, proverb, A collection of Gaelic proverbs and familiar phrases : based on Macintosh's collection, page 70:", "text": "Bris mo chlaigeann air thùs, 's an sin ciùrr mo chorrag.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "add insult to injury (lit: \"first break my skull, then hurt my finger\")" ], "id": "en-bris_mo_chlaigeann_air_thùs,_is_an_sin_ciùrr_mo_chorrag-gd-proverb-X7eulLak", "links": [ [ "add insult to injury", "add insult to injury" ] ] } ], "word": "bris mo chlaigeann air thùs, is an sin ciùrr mo chorrag" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "proverb", "head": "bris mo chlaigeann air thùs, is an sin ciùrr mo chorrag" }, "expansion": "bris mo chlaigeann air thùs, is an sin ciùrr mo chorrag", "name": "head" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic multiword terms", "Scottish Gaelic proverbs", "Scottish Gaelic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "First break my skull, then hurt my finger.", "ref": "1882, proverb, A collection of Gaelic proverbs and familiar phrases : based on Macintosh's collection, page 70:", "text": "Bris mo chlaigeann air thùs, 's an sin ciùrr mo chorrag.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "add insult to injury (lit: \"first break my skull, then hurt my finger\")" ], "links": [ [ "add insult to injury", "add insult to injury" ] ] } ], "word": "bris mo chlaigeann air thùs, is an sin ciùrr mo chorrag" }
Download raw JSONL data for bris mo chlaigeann air thùs, is an sin ciùrr mo chorrag meaning in All languages combined (1.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.