"braccio di ferro" meaning in All languages combined

See braccio di ferro on Wiktionary

Noun [Italian]

Etymology: Literally, “arm of iron”. Compare French bras de fer. Etymology templates: {{m-g|arm of iron}} “arm of iron”, {{lit|arm of iron}} Literally, “arm of iron”, {{cog|fr|bras de fer}} French bras de fer Head templates: {{it-noun|m|-}} braccio di ferro m (uncountable)
  1. arm wrestling Tags: masculine, uncountable
    Sense id: en-braccio_di_ferro-it-noun-hOAhc84M
  2. (figurative, by extension) long and hard confrontation between two adversaries determined not to withdraw from their positions; confrontation, tug of war Tags: broadly, figuratively, masculine, uncountable
    Sense id: en-braccio_di_ferro-it-noun-aftWwR29 Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 36 64

Download JSON data for braccio di ferro meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arm of iron"
      },
      "expansion": "“arm of iron”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "arm of iron"
      },
      "expansion": "Literally, “arm of iron”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bras de fer"
      },
      "expansion": "French bras de fer",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “arm of iron”. Compare French bras de fer.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "braccio di ferro m (uncountable)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "arm wrestling"
      ],
      "id": "en-braccio_di_ferro-it-noun-hOAhc84M",
      "links": [
        [
          "arm wrestling",
          "arm wrestling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Just failures and poor management would be the reason for which the President has refused to deliver his tax returns for years, and to avoid it he has even engaged in a legal tug of war with the Democrats.",
          "ref": "2020 September 28, Anna Lombardi, “Trump, New York Times pubblica dichiarazioni dei redditi: \"10 anni senza pagare tasse\". Il tycoon: \"Fake news\" [Trump, New York Times publishes his tax returns: \"10 years without paying taxes\". The tycoon: \"Fake news\"]”, in la Repubblica",
          "text": "Proprio fallimenti e mal gestione sarebbero il motivo per cui da anni il presidente rifiuta di consegnare le sue dichiarazioni dei redditi, e per evitarlo ha pure ingaggiato un braccio di ferro legale con i democratici.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "long and hard confrontation between two adversaries determined not to withdraw from their positions; confrontation, tug of war"
      ],
      "id": "en-braccio_di_ferro-it-noun-aftWwR29",
      "links": [
        [
          "confrontation",
          "confrontation"
        ],
        [
          "adversaries",
          "adversary"
        ],
        [
          "withdraw",
          "withdraw"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "tug of war",
          "tug of war"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, by extension) long and hard confrontation between two adversaries determined not to withdraw from their positions; confrontation, tug of war"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "braccio di ferro"
}
{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian multiword terms",
    "Italian nouns",
    "Italian uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arm of iron"
      },
      "expansion": "“arm of iron”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "arm of iron"
      },
      "expansion": "Literally, “arm of iron”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bras de fer"
      },
      "expansion": "French bras de fer",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “arm of iron”. Compare French bras de fer.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "braccio di ferro m (uncountable)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "arm wrestling"
      ],
      "links": [
        [
          "arm wrestling",
          "arm wrestling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Just failures and poor management would be the reason for which the President has refused to deliver his tax returns for years, and to avoid it he has even engaged in a legal tug of war with the Democrats.",
          "ref": "2020 September 28, Anna Lombardi, “Trump, New York Times pubblica dichiarazioni dei redditi: \"10 anni senza pagare tasse\". Il tycoon: \"Fake news\" [Trump, New York Times publishes his tax returns: \"10 years without paying taxes\". The tycoon: \"Fake news\"]”, in la Repubblica",
          "text": "Proprio fallimenti e mal gestione sarebbero il motivo per cui da anni il presidente rifiuta di consegnare le sue dichiarazioni dei redditi, e per evitarlo ha pure ingaggiato un braccio di ferro legale con i democratici.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "long and hard confrontation between two adversaries determined not to withdraw from their positions; confrontation, tug of war"
      ],
      "links": [
        [
          "confrontation",
          "confrontation"
        ],
        [
          "adversaries",
          "adversary"
        ],
        [
          "withdraw",
          "withdraw"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "tug of war",
          "tug of war"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, by extension) long and hard confrontation between two adversaries determined not to withdraw from their positions; confrontation, tug of war"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "braccio di ferro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.