"borderwide" meaning in All languages combined

See borderwide on Wiktionary

Adjective [English]

Etymology: border + -wide Etymology templates: {{af|en|border|-wide}} border + -wide Head templates: {{en-adj|-}} borderwide (not comparable)
  1. Throughout an entire border. Tags: not-comparable
    Sense id: en-borderwide-en-adj-6DDojMoB Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -wide Disambiguation of English entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of English terms suffixed with -wide: 50 50

Adverb [English]

Forms: more borderwide [comparative], most borderwide [superlative]
Etymology: border + -wide Etymology templates: {{af|en|border|-wide}} border + -wide Head templates: {{en-adv}} borderwide (comparative more borderwide, superlative most borderwide)
  1. Throughout an entire border.
    Sense id: en-borderwide-en-adv-6DDojMoB Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -wide Disambiguation of English entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of English terms suffixed with -wide: 50 50

Download JSON data for borderwide meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "border",
        "3": "-wide"
      },
      "expansion": "border + -wide",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "border + -wide",
  "forms": [
    {
      "form": "more borderwide",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most borderwide",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "borderwide (comparative more borderwide, superlative most borderwide)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -wide",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 October 25, “Trump administration testing rapid asylum review, deportation process in Texas”, in El Paso Herald Post",
          "text": "The administration implemented that policy borderwide in spring 2018 but quickly abandoned it under heavy criticism.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Throughout an entire border."
      ],
      "id": "en-borderwide-en-adv-6DDojMoB",
      "links": [
        [
          "border",
          "border"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "borderwide"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "border",
        "3": "-wide"
      },
      "expansion": "border + -wide",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "border + -wide",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "borderwide (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -wide",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, Erik Lee, The U.S.-Mexican Border Environment: Progress and Challenges",
          "text": "Structurally, the borderwide workgroups and sub-workgroups of Border XXI were reorganized into four regional workgroups covering the entire border, with multiple media-specific and geo-specific task forces within each regional workgroup.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Throughout an entire border."
      ],
      "id": "en-borderwide-en-adj-6DDojMoB",
      "links": [
        [
          "border",
          "border"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "borderwide"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -wide",
    "English uncomparable adjectives"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "border",
        "3": "-wide"
      },
      "expansion": "border + -wide",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "border + -wide",
  "forms": [
    {
      "form": "more borderwide",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most borderwide",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "borderwide (comparative more borderwide, superlative most borderwide)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 October 25, “Trump administration testing rapid asylum review, deportation process in Texas”, in El Paso Herald Post",
          "text": "The administration implemented that policy borderwide in spring 2018 but quickly abandoned it under heavy criticism.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Throughout an entire border."
      ],
      "links": [
        [
          "border",
          "border"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "borderwide"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -wide",
    "English uncomparable adjectives"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "border",
        "3": "-wide"
      },
      "expansion": "border + -wide",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "border + -wide",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "borderwide (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, Erik Lee, The U.S.-Mexican Border Environment: Progress and Challenges",
          "text": "Structurally, the borderwide workgroups and sub-workgroups of Border XXI were reorganized into four regional workgroups covering the entire border, with multiple media-specific and geo-specific task forces within each regional workgroup.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Throughout an entire border."
      ],
      "links": [
        [
          "border",
          "border"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "borderwide"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.