"bluggy" meaning in All languages combined

See bluggy on Wiktionary

Adjective [English]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bluggy.wav Forms: bluggier [comparative], bluggiest [superlative]
Rhymes: -ʌɡi Head templates: {{en-adj|bluggier}} bluggy (comparative bluggier, superlative bluggiest)
  1. (British slang, euphemistic) bloody (as intensifier). Tags: British, euphemistic, slang
    Sense id: en-bluggy-en-adj-30fWSk4w Categories (other): English euphemisms, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 58 42

Adverb [English]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bluggy.wav
Rhymes: -ʌɡi Head templates: {{en-adv|-}} bluggy (not comparable)
  1. (British slang, euphemistic) bloody (as intensifier). Tags: British, euphemistic, not-comparable, slang
    Sense id: en-bluggy-en-adv-30fWSk4w Categories (other): English euphemisms

Inflected forms

Download JSON data for bluggy meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "bluggier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "bluggiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bluggier"
      },
      "expansion": "bluggy (comparative bluggier, superlative bluggiest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bloody (as intensifier)."
      ],
      "id": "en-bluggy-en-adj-30fWSk4w",
      "links": [
        [
          "bloody",
          "bloody"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British slang, euphemistic) bloody (as intensifier)."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ʌɡi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bluggy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "bluggy"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "bluggy (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1993, Cathedral, Maitland, I, Headline Book Publishing plc\nIt was probably too late to say sorry, but she'd better bluggy try!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bloody (as intensifier)."
      ],
      "id": "en-bluggy-en-adv-30fWSk4w",
      "links": [
        [
          "bloody",
          "bloody"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British slang, euphemistic) bloody (as intensifier)."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "euphemistic",
        "not-comparable",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ʌɡi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bluggy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "bluggy"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adverbs",
    "Rhymes:English/ʌɡi",
    "Rhymes:English/ʌɡi/2 syllables"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bluggier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "bluggiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bluggier"
      },
      "expansion": "bluggy (comparative bluggier, superlative bluggiest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British slang",
        "English euphemisms"
      ],
      "glosses": [
        "bloody (as intensifier)."
      ],
      "links": [
        [
          "bloody",
          "bloody"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British slang, euphemistic) bloody (as intensifier)."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ʌɡi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bluggy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "bluggy"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adverbs",
    "Rhymes:English/ʌɡi",
    "Rhymes:English/ʌɡi/2 syllables"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "bluggy (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British slang",
        "English euphemisms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1993, Cathedral, Maitland, I, Headline Book Publishing plc\nIt was probably too late to say sorry, but she'd better bluggy try!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bloody (as intensifier)."
      ],
      "links": [
        [
          "bloody",
          "bloody"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British slang, euphemistic) bloody (as intensifier)."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "euphemistic",
        "not-comparable",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ʌɡi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bluggy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-bluggy.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "bluggy"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.