"blijeinde" meaning in All languages combined

See blijeinde on Wiktionary

Noun [Dutch]

IPA: /blɛi̯.ɛi̯n.də/ Forms: blijeindes [plural], blijeindje [diminutive, neuter]
Etymology: From blij (“happy”) + einde (“end”). Etymology templates: {{compound|nl|blij|einde|t1=happy|t2=end}} blij (“happy”) + einde (“end”) Head templates: {{nl-noun|n|-s|blijeindje}} blijeinde n (plural blijeindes, diminutive blijeindje n)
  1. (dated) happy ending Tags: dated, neuter
    Sense id: en-blijeinde-nl-noun-XaTtnK~G Categories (other): Dutch entries with incorrect language header

Download JSON data for blijeinde meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "blij",
        "3": "einde",
        "t1": "happy",
        "t2": "end"
      },
      "expansion": "blij (“happy”) + einde (“end”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From blij (“happy”) + einde (“end”).",
  "forms": [
    {
      "form": "blijeindes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "blijeindje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "-s",
        "3": "blijeindje"
      },
      "expansion": "blijeinde n (plural blijeindes, diminutive blijeindje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "blij‧ein‧de"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "See there the joyous happy ending of a sad and pathetic spectacle, to which they were condemned by the arbitrary despotic megalomania and cruelty of an idolatrous prince!",
          "text": "1789, Jacobus Rysdyk Takens, De hagchelijke beproeving, onbezwekene standvastigheid en godlijke uitredding, van Sadrach, Mesach en Abednego. In drie leerredenen over Daniël III, publ. by Cornelis van den Dries, page 99.\nZiet daar het heuchelijk blijeinde van het treurig en aandoenlijk ſchouwſpel, tot het welk zij door de willekeurige heerschzucht en wreedheid van een' Afgodisch' Vorst gedoemt waren!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Yet it does not align with the writer's plan to conclude in a happy ending.",
          "text": "1866, H. A. Banning, \"De heks van de Amersfoorter heide\", Noord en Zuid, Vol. 5, M. H. Sermon (publ.), page 629.\nDoch het strookte niet met het plan des schrijvers op een blijeinde uit te lopen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1874, Marcellus Emants, “Over enige nieuwe stukken in 't afgeloopen voorjaarseizoen te Parijs opgevoerd”, in Nederlandsche kunstbode tot opwekking, aankweeking, en veredeling van den Nederlandschen Kunstsmaak en Schoonheidszin, volume 1, page 103",
          "roman": "However, in order to achieve a happy ending he has to be felled, but when this would occur by Gérard's hand the happy ending were missed nonetheless, since the French law prohibits the murderer from marrying the widow of his victim.",
          "text": "Voor een blijeinde moet hij echter vallen, doch wanneer dit door de hand van Gérard zou geschieden was het blijeinde toch gemist, daar de Fransche wet aan den moordenaar verbiedt de weduwe van zijn slachtoffer te trouwen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Now they stand, in the happy ending of victory / like timid animals after a long hunt, / their mouth that in suffering silenced so much sorrow / betrays it now it in suffering laughs.",
          "text": "1907, Henriette Roland Holst-van der Schalk, \"Der vrouwen moed\", Opwaartsche wegen, H.A. Wakker & Co (publ.), page 16.\nNu staan zij, in 't blijeinde van de zege / als schuwe dieren na een lange jacht, / hun mond die lijdend zooveel leed verzwegen / verraadt het nu hij lijdend lacht.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "It therefore appears justified to me to speak in this case of a happy ending.",
          "ref": "1968, Jan Stroop, “Wijze en dwaze maagden bij Coornhert en De Koning”, in Jaarboek De Fonteine, page 207",
          "text": "Het lijkt me daarom verantwoord om in dit geval te spreken van een ‘blijeinde’.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "happy ending"
      ],
      "id": "en-blijeinde-nl-noun-XaTtnK~G",
      "links": [
        [
          "happy ending",
          "happy ending"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) happy ending"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blɛi̯.ɛi̯n.də/"
    }
  ],
  "word": "blijeinde"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "blij",
        "3": "einde",
        "t1": "happy",
        "t2": "end"
      },
      "expansion": "blij (“happy”) + einde (“end”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From blij (“happy”) + einde (“end”).",
  "forms": [
    {
      "form": "blijeindes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "blijeindje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "-s",
        "3": "blijeindje"
      },
      "expansion": "blijeinde n (plural blijeindes, diminutive blijeindje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "blij‧ein‧de"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch compound terms",
        "Dutch dated terms",
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch neuter nouns",
        "Dutch nouns",
        "Dutch nouns with plural in -s",
        "Dutch terms with IPA pronunciation",
        "Dutch terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "See there the joyous happy ending of a sad and pathetic spectacle, to which they were condemned by the arbitrary despotic megalomania and cruelty of an idolatrous prince!",
          "text": "1789, Jacobus Rysdyk Takens, De hagchelijke beproeving, onbezwekene standvastigheid en godlijke uitredding, van Sadrach, Mesach en Abednego. In drie leerredenen over Daniël III, publ. by Cornelis van den Dries, page 99.\nZiet daar het heuchelijk blijeinde van het treurig en aandoenlijk ſchouwſpel, tot het welk zij door de willekeurige heerschzucht en wreedheid van een' Afgodisch' Vorst gedoemt waren!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Yet it does not align with the writer's plan to conclude in a happy ending.",
          "text": "1866, H. A. Banning, \"De heks van de Amersfoorter heide\", Noord en Zuid, Vol. 5, M. H. Sermon (publ.), page 629.\nDoch het strookte niet met het plan des schrijvers op een blijeinde uit te lopen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1874, Marcellus Emants, “Over enige nieuwe stukken in 't afgeloopen voorjaarseizoen te Parijs opgevoerd”, in Nederlandsche kunstbode tot opwekking, aankweeking, en veredeling van den Nederlandschen Kunstsmaak en Schoonheidszin, volume 1, page 103",
          "roman": "However, in order to achieve a happy ending he has to be felled, but when this would occur by Gérard's hand the happy ending were missed nonetheless, since the French law prohibits the murderer from marrying the widow of his victim.",
          "text": "Voor een blijeinde moet hij echter vallen, doch wanneer dit door de hand van Gérard zou geschieden was het blijeinde toch gemist, daar de Fransche wet aan den moordenaar verbiedt de weduwe van zijn slachtoffer te trouwen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Now they stand, in the happy ending of victory / like timid animals after a long hunt, / their mouth that in suffering silenced so much sorrow / betrays it now it in suffering laughs.",
          "text": "1907, Henriette Roland Holst-van der Schalk, \"Der vrouwen moed\", Opwaartsche wegen, H.A. Wakker & Co (publ.), page 16.\nNu staan zij, in 't blijeinde van de zege / als schuwe dieren na een lange jacht, / hun mond die lijdend zooveel leed verzwegen / verraadt het nu hij lijdend lacht.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "It therefore appears justified to me to speak in this case of a happy ending.",
          "ref": "1968, Jan Stroop, “Wijze en dwaze maagden bij Coornhert en De Koning”, in Jaarboek De Fonteine, page 207",
          "text": "Het lijkt me daarom verantwoord om in dit geval te spreken van een ‘blijeinde’.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "happy ending"
      ],
      "links": [
        [
          "happy ending",
          "happy ending"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) happy ending"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blɛi̯.ɛi̯n.də/"
    }
  ],
  "word": "blijeinde"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.