See blaps on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "af", "3": "blaps", "t": "howler, blooper" }, "expansion": "Borrowed from Afrikaans blaps (“howler, blooper”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Afrikaans blaps (“howler, blooper”).", "forms": [ { "form": "blapses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "blaps (plural blapses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "South African English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2007 October 20, Bob Dubery, “Re: Has anybody else noticed?”, in soc.culture.south-africa (Usenet):", "text": "It seems to me that those are the kind of mistakes that might be made by somebody who does not have English as a first language - and I believe that Feri is such a person. ¶ Besides, do spelling or grammatical blapses invalidate an argument?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A blunder, a mistake." ], "id": "en-blaps-en-noun-INrLU9Z-", "links": [ [ "blunder", "blunder" ], [ "mistake", "mistake" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, South Africa) A blunder, a mistake." ], "tags": [ "South-Africa", "informal" ] } ], "word": "blaps" } { "forms": [ { "form": "blapse", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "blapsie", "tags": [ "diminutive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "af", "10": "", "11": "diminutive", "12": "blapsie", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "blapse", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "f5accel-form": "diminutive", "head": "" }, "expansion": "blaps (plural blapse, diminutive blapsie)", "name": "head" }, { "args": { "1": "e", "2": "blapsie" }, "expansion": "blaps (plural blapse, diminutive blapsie)", "name": "af-noun" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Afrikaans entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A howler, a boner, a blooper (great mistake)." ], "id": "en-blaps-af-noun-5ym6WOid", "links": [ [ "howler", "howler" ], [ "boner", "boner" ], [ "blooper", "blooper" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blaps/" } ], "word": "blaps" }
{ "forms": [ { "form": "blapse", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "blapsie", "tags": [ "diminutive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "af", "10": "", "11": "diminutive", "12": "blapsie", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "blapse", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "f5accel-form": "diminutive", "head": "" }, "expansion": "blaps (plural blapse, diminutive blapsie)", "name": "head" }, { "args": { "1": "e", "2": "blapsie" }, "expansion": "blaps (plural blapse, diminutive blapsie)", "name": "af-noun" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Afrikaans entries with incorrect language header", "Afrikaans lemmas", "Afrikaans nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "A howler, a boner, a blooper (great mistake)." ], "links": [ [ "howler", "howler" ], [ "boner", "boner" ], [ "blooper", "blooper" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blaps/" } ], "word": "blaps" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "af", "3": "blaps", "t": "howler, blooper" }, "expansion": "Borrowed from Afrikaans blaps (“howler, blooper”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Afrikaans blaps (“howler, blooper”).", "forms": [ { "form": "blapses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "blaps (plural blapses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English informal terms", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Afrikaans", "English terms derived from Afrikaans", "English terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "South African English" ], "examples": [ { "ref": "2007 October 20, Bob Dubery, “Re: Has anybody else noticed?”, in soc.culture.south-africa (Usenet):", "text": "It seems to me that those are the kind of mistakes that might be made by somebody who does not have English as a first language - and I believe that Feri is such a person. ¶ Besides, do spelling or grammatical blapses invalidate an argument?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A blunder, a mistake." ], "links": [ [ "blunder", "blunder" ], [ "mistake", "mistake" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, South Africa) A blunder, a mistake." ], "tags": [ "South-Africa", "informal" ] } ], "word": "blaps" }
Download raw JSONL data for blaps meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.