See black art on Wiktionary
Download JSON data for black art meaning in All languages combined (3.9kB)
{ "forms": [ { "form": "black arts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "black art (plural black arts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Occult", "orig": "en:Occult", "parents": [ "Forteana", "Religion", "Pseudoscience", "Culture", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "dabbling in the black arts", "type": "example" }, { "text": "In 1690s Salem, anyone was at mortal risk of being accused of practicing the black arts.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A practice such as witchcraft, sorcery, necromancy, or black magic." ], "id": "en-black_art-en-noun-B~sSxm7L", "links": [ [ "witchcraft", "witchcraft" ], [ "sorcery", "sorcery" ], [ "necromancy", "necromancy" ], [ "black magic", "black magic" ] ], "raw_glosses": [ "(often in the plural) A practice such as witchcraft, sorcery, necromancy, or black magic." ], "synonyms": [ { "_dis1": "100 0", "word": "dark art" }, { "_dis1": "100 0", "word": "black magic" } ], "tags": [ "in-plural", "often" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yāoshù", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "word": "妖术" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mófǎ", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "word": "魔法" }, { "_dis1": "100 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mávri mageía", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "μαύρη μαγεία" }, { "_dis1": "100 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "veneficium" }, { "_dis1": "100 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "maleficium" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "masculine" ], "word": "svartekunst" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "svartekunst" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "czarna magia" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čórnaja mágija", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "чёрная ма́гия" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "common-gender" ], "word": "svartkonst" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Operating a hand card punch was something of a black art.", "type": "example" }, { "ref": "2022 November 16, Graham Eccles, “The Rest Day Working saga...”, in RAIL, number 970, page 32", "text": "Traincrew management has always been a bit of a black art, rather than a science. The present traincrew difficulties that beset the UK rail industry are neither new nor were they unforeseeable.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A process that is mysterious or difficult to master." ], "id": "en-black_art-en-noun-3X640nZe", "links": [ [ "process", "process" ], [ "mysterious", "mysterious" ], [ "difficult", "difficult" ], [ "master", "master" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, by extension) A process that is mysterious or difficult to master." ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] } ], "word": "black art" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "en:Occult" ], "forms": [ { "form": "black arts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "black art (plural black arts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with collocations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "dabbling in the black arts", "type": "example" }, { "text": "In 1690s Salem, anyone was at mortal risk of being accused of practicing the black arts.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A practice such as witchcraft, sorcery, necromancy, or black magic." ], "links": [ [ "witchcraft", "witchcraft" ], [ "sorcery", "sorcery" ], [ "necromancy", "necromancy" ], [ "black magic", "black magic" ] ], "raw_glosses": [ "(often in the plural) A practice such as witchcraft, sorcery, necromancy, or black magic." ], "tags": [ "in-plural", "often" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Operating a hand card punch was something of a black art.", "type": "example" }, { "ref": "2022 November 16, Graham Eccles, “The Rest Day Working saga...”, in RAIL, number 970, page 32", "text": "Traincrew management has always been a bit of a black art, rather than a science. The present traincrew difficulties that beset the UK rail industry are neither new nor were they unforeseeable.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A process that is mysterious or difficult to master." ], "links": [ [ "process", "process" ], [ "mysterious", "mysterious" ], [ "difficult", "difficult" ], [ "master", "master" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, by extension) A process that is mysterious or difficult to master." ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] } ], "synonyms": [ { "word": "dark art" }, { "word": "black magic" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yāoshù", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "word": "妖术" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mófǎ", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "word": "魔法" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mávri mageía", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "μαύρη μαγεία" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "veneficium" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "maleficium" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "masculine" ], "word": "svartekunst" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "svartekunst" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "czarna magia" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čórnaja mágija", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "чёрная ма́гия" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "witchcraft, sorcery, black magic, etc.", "tags": [ "common-gender" ], "word": "svartkonst" } ], "word": "black art" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.