See belgard on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bel guardo" }, "expansion": "Italian bel guardo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Italian bel guardo.", "forms": [ { "form": "belgards", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "belgard (plural belgards)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Love", "orig": "en:Love", "parents": [ "Emotions", "Virtue", "Mind", "Ethics", "Human", "Philosophy", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Vpon her eyelids many Graces sate, / Vnder the shadow of her euen browes, / Working belgards, and amorous retrate […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A loving look, an amorous glance." ], "id": "en-belgard-en-noun-v-JrWn2t", "links": [ [ "look", "look" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A loving look, an amorous glance." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "belgard" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bel guardo" }, "expansion": "Italian bel guardo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Italian bel guardo.", "forms": [ { "form": "belgards", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "belgard (plural belgards)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from Italian", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Love" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Vpon her eyelids many Graces sate, / Vnder the shadow of her euen browes, / Working belgards, and amorous retrate […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A loving look, an amorous glance." ], "links": [ [ "look", "look" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A loving look, an amorous glance." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "belgard" }
Download raw JSONL data for belgard meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.