See beeline on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bee", "3": "line" }, "expansion": "bee + line", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From bee + line, due to the belief that a bee returns to its hive in a straight course, originally an Americanism.", "forms": [ { "form": "beelines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "beeline (plural beelines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "to make / strike a beeline for / to something", "type": "example" }, { "text": "The children made a beeline to the swimming pool.", "type": "example" }, { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 16]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC:", "text": "Discussing these and kindred topics they made a beeline across the back of the Customhouse and passed under the Loop Line bridge where a brazier of coke burning in front of a sentrybox or something like one attracted their rather lagging footsteps.", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Cory Doctorow, Super Man and the Bug Out:", "text": "Hershie made a beeline for Thomas's table, not making eye-contact with the others — old-guard activists who still saw him as a tool of the war-machine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A very direct or quick path or trip." ], "id": "en-beeline-en-noun-D1bPWUMj", "links": [ [ "direct", "direct" ], [ "quick", "quick" ], [ "path", "path" ], [ "trip", "trip" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mining", "orig": "en:Mining", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 64 33", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Explosives", "orig": "en:Explosives", "parents": [ "Matter", "Weapons", "Chemistry", "Nature", "Hunting", "Military", "Tools", "Sciences", "All topics", "Human activity", "Society", "Technology", "Fundamental", "Human behaviour", "Human" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A dynamite fuse made with a small quantity of dynamite powder along its length, so that the spark travels quickly and at a specific known rate." ], "id": "en-beeline-en-noun-oBOtYGXo", "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "dynamite", "dynamite" ], [ "fuse", "fuse" ], [ "small", "small" ], [ "quantity", "quantity" ], [ "powder", "powder" ], [ "length", "length" ], [ "spark", "spark" ], [ "travel", "travel" ], [ "quickly", "quickly" ], [ "specific", "specific" ], [ "known", "known" ], [ "rate", "rate" ] ], "raw_glosses": [ "(mining, chiefly historical) A dynamite fuse made with a small quantity of dynamite powder along its length, so that the spark travels quickly and at a specific known rate." ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "business", "mining" ], "translations": [ { "_dis1": "38 62", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "tura hawa yulı", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "тура һауа юлы" }, { "_dis1": "38 62", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "vzdušná čára" }, { "_dis1": "38 62", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "přímá dráha" }, { "_dis1": "38 62", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "přímá cesta" }, { "_dis1": "38 62", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "rechte lijn" }, { "_dis1": "38 62", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "lyhin reitti" }, { "_dis1": "38 62", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "à vol d’oiseau" }, { "_dis1": "38 62", "code": "de", "lang": "German", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "tags": [ "feminine" ], "word": "Luftlinie" }, { "_dis1": "38 62", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "tags": [ "feminine" ], "word": "najprostsza droga" }, { "_dis1": "38 62", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prjamikom", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "прямиком" }, { "_dis1": "38 62", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "a vuelo de pájaro" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-beeline.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-us-beeline.ogg/En-us-beeline.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/En-us-beeline.ogg" }, { "ipa": "/ˈbiːlaɪn/" }, { "audio": "en-au-beeline.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-au-beeline.ogg/En-au-beeline.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-au-beeline.ogg" }, { "rhymes": "-iːlaɪn" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "bee-line" } ], "wikipedia": [ "Chatto & Windus" ], "word": "beeline" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bee", "3": "line" }, "expansion": "bee + line", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From bee + line, due to the belief that a bee returns to its hive in a straight course, originally an Americanism.", "forms": [ { "form": "beelines", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "beelining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "beelined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "beelined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "beeline (third-person singular simple present beelines, present participle beelining, simple past and past participle beelined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "28 25 47", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 17 71", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 24 67", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 82", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 20 66", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 33 55", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 16 73", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 20 66", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 15 76", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 15 70", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 28 61", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 76", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 10 82", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2002, Tim Cockey, Hearse of a Different Color, Hachette Books, →ISBN:", "text": "A uniformed policeman came off the elevator and beelined for the nurse's station. I beelined into the stairwell. I wasn't in the mood for chatting with the police.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 November 24, Simon Dumenco, “Oriole Kooky”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "Suddenly, a woman beelines to the president, climbs to join him on his platform, there’s no security around to stop her and leans in for a kiss.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To travel in a straight line, ignoring established paths of travel." ], "id": "en-beeline-en-verb-rLRpLgOu", "links": [ [ "travel", "travel" ], [ "straight line", "straight line" ], [ "ignoring", "ignore" ], [ "established", "established" ], [ "path", "path" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To travel in a straight line, ignoring established paths of travel." ], "related": [ { "word": "as the crow flies" }, { "word": "like a martin to his gourd" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-beeline.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-us-beeline.ogg/En-us-beeline.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/En-us-beeline.ogg" }, { "ipa": "/ˈbiːlaɪn/" }, { "audio": "en-au-beeline.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-au-beeline.ogg/En-au-beeline.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-au-beeline.ogg" }, { "rhymes": "-iːlaɪn" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "bee-line" } ], "wikipedia": [ "Chatto & Windus" ], "word": "beeline" }
{ "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːlaɪn", "Rhymes:English/iːlaɪn/2 syllables", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Explosives" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bee", "3": "line" }, "expansion": "bee + line", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From bee + line, due to the belief that a bee returns to its hive in a straight course, originally an Americanism.", "forms": [ { "form": "beelines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "beeline (plural beelines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with collocations", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "to make / strike a beeline for / to something", "type": "example" }, { "text": "The children made a beeline to the swimming pool.", "type": "example" }, { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 16]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC:", "text": "Discussing these and kindred topics they made a beeline across the back of the Customhouse and passed under the Loop Line bridge where a brazier of coke burning in front of a sentrybox or something like one attracted their rather lagging footsteps.", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Cory Doctorow, Super Man and the Bug Out:", "text": "Hershie made a beeline for Thomas's table, not making eye-contact with the others — old-guard activists who still saw him as a tool of the war-machine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A very direct or quick path or trip." ], "links": [ [ "direct", "direct" ], [ "quick", "quick" ], [ "path", "path" ], [ "trip", "trip" ] ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses", "en:Mining" ], "glosses": [ "A dynamite fuse made with a small quantity of dynamite powder along its length, so that the spark travels quickly and at a specific known rate." ], "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "dynamite", "dynamite" ], [ "fuse", "fuse" ], [ "small", "small" ], [ "quantity", "quantity" ], [ "powder", "powder" ], [ "length", "length" ], [ "spark", "spark" ], [ "travel", "travel" ], [ "quickly", "quickly" ], [ "specific", "specific" ], [ "known", "known" ], [ "rate", "rate" ] ], "raw_glosses": [ "(mining, chiefly historical) A dynamite fuse made with a small quantity of dynamite powder along its length, so that the spark travels quickly and at a specific known rate." ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "business", "mining" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-beeline.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-us-beeline.ogg/En-us-beeline.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/En-us-beeline.ogg" }, { "ipa": "/ˈbiːlaɪn/" }, { "audio": "en-au-beeline.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-au-beeline.ogg/En-au-beeline.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-au-beeline.ogg" }, { "rhymes": "-iːlaɪn" } ], "synonyms": [ { "word": "bee-line" } ], "translations": [ { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "tura hawa yulı", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "тура һауа юлы" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "vzdušná čára" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "přímá dráha" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "přímá cesta" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "rechte lijn" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "lyhin reitti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "à vol d’oiseau" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "tags": [ "feminine" ], "word": "Luftlinie" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "tags": [ "feminine" ], "word": "najprostsza droga" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prjamikom", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "прямиком" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "straight course, ignoring established paths of travel", "word": "a vuelo de pájaro" } ], "wikipedia": [ "Chatto & Windus" ], "word": "beeline" } { "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːlaɪn", "Rhymes:English/iːlaɪn/2 syllables", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Explosives" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bee", "3": "line" }, "expansion": "bee + line", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From bee + line, due to the belief that a bee returns to its hive in a straight course, originally an Americanism.", "forms": [ { "form": "beelines", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "beelining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "beelined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "beelined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "beeline (third-person singular simple present beelines, present participle beelining, simple past and past participle beelined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "as the crow flies" }, { "word": "like a martin to his gourd" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2002, Tim Cockey, Hearse of a Different Color, Hachette Books, →ISBN:", "text": "A uniformed policeman came off the elevator and beelined for the nurse's station. I beelined into the stairwell. I wasn't in the mood for chatting with the police.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 November 24, Simon Dumenco, “Oriole Kooky”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "Suddenly, a woman beelines to the president, climbs to join him on his platform, there’s no security around to stop her and leans in for a kiss.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To travel in a straight line, ignoring established paths of travel." ], "links": [ [ "travel", "travel" ], [ "straight line", "straight line" ], [ "ignoring", "ignore" ], [ "established", "established" ], [ "path", "path" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To travel in a straight line, ignoring established paths of travel." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-beeline.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-us-beeline.ogg/En-us-beeline.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/En-us-beeline.ogg" }, { "ipa": "/ˈbiːlaɪn/" }, { "audio": "en-au-beeline.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-au-beeline.ogg/En-au-beeline.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-au-beeline.ogg" }, { "rhymes": "-iːlaɪn" } ], "synonyms": [ { "word": "bee-line" } ], "wikipedia": [ "Chatto & Windus" ], "word": "beeline" }
Download raw JSONL data for beeline meaning in All languages combined (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.