"beachcomber" meaning in All languages combined

See beachcomber on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈbit͡ʃˌkoʊmɚ/ [General-American] Forms: beachcombers [plural], beach-comber [alternative]
Etymology: From beach + comber. Etymology templates: {{af|en|beach|comber}} beach + comber Head templates: {{en-noun}} beachcomber (plural beachcombers)
  1. (nautical) A seaman who is not prepared to work but hangs around port areas living off the charity of others. Translations (seaman who hangs around port areas living off the charity of others): batteur de grève [masculine] (French), Strandräuber [masculine] (German)
    Sense id: en-beachcomber-en-noun-QqdtwRpc Categories (other): Nautical, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Manx translations, People Disambiguation of English entries with incorrect language header: 64 18 12 6 Disambiguation of Entries with translation boxes: 57 22 10 11 Disambiguation of Pages with 1 entry: 76 13 6 6 Disambiguation of Pages with entries: 64 28 4 4 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 50 23 12 15 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 52 22 10 16 Disambiguation of Terms with French translations: 53 23 11 14 Disambiguation of Terms with German translations: 52 22 10 16 Disambiguation of Terms with Manx translations: 52 22 10 16 Disambiguation of People: 48 0 52 0 Topics: nautical, transport Disambiguation of 'seaman who hangs around port areas living off the charity of others': 82 6 11 1
  2. Any loafer around a waterfront. Translations (loafer around a waterfront): rantapummi (Finnish), Strandfaulenzer [masculine] (German), ronseyder traie [masculine] (Manx)
    Sense id: en-beachcomber-en-noun-sxihizU~ Disambiguation of 'loafer around a waterfront': 6 90 3 1
  3. A person who collects marine salvage at the coast. Translations (person who collectes marine salvage at the coast): strandjutter [masculine] (Dutch)
    Sense id: en-beachcomber-en-noun-uT9i0AAP Categories (other): People Disambiguation of People: 48 0 52 0 Disambiguation of 'person who collectes marine salvage at the coast': 16 3 80 1
  4. A long rolling wave of the sea.
    Sense id: en-beachcomber-en-noun-gflLtRV3

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "beach",
        "3": "comber"
      },
      "expansion": "beach + comber",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From beach + comber.",
  "forms": [
    {
      "form": "beachcombers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beach-comber",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "beachcomber (plural beachcombers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "64 18 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 22 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 13 6 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "64 28 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 23 12 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 22 10 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 23 11 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 22 10 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 22 10 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Manx translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 0 52 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              28
            ]
          ],
          "ref": "1919, W[illiam] Somerset Maugham, “chapter 46”, in The Moon and Sixpence, [New York, N.Y.]: Grosset & Dunlap Publishers […], →OCLC:",
          "text": "The society of beach-combers always repays the small pains you need be at to enjoy it. They are easy of approach and affable in conversation.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A seaman who is not prepared to work but hangs around port areas living off the charity of others."
      ],
      "id": "en-beachcomber-en-noun-QqdtwRpc",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "seaman",
          "seaman"
        ],
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "port",
          "port"
        ],
        [
          "charity",
          "charity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A seaman who is not prepared to work but hangs around port areas living off the charity of others."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "82 6 11 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "seaman who hangs around port areas living off the charity of others",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "batteur de grève"
        },
        {
          "_dis1": "82 6 11 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "seaman who hangs around port areas living off the charity of others",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Strandräuber"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any loafer around a waterfront."
      ],
      "id": "en-beachcomber-en-noun-sxihizU~",
      "links": [
        [
          "loafer",
          "loafer"
        ],
        [
          "waterfront",
          "waterfront"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 90 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "loafer around a waterfront",
          "word": "rantapummi"
        },
        {
          "_dis1": "6 90 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "loafer around a waterfront",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Strandfaulenzer"
        },
        {
          "_dis1": "6 90 3 1",
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "loafer around a waterfront",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ronseyder traie"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 0 52 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              125,
              137
            ]
          ],
          "ref": "1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 35:",
          "text": "Now and again a wreck was to be seen, or a vessel left lonely and sad on a reef, her rigging dismantled and only waiting for beachcombers to come and break her up for the sake of her timber and old iron.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who collects marine salvage at the coast."
      ],
      "id": "en-beachcomber-en-noun-uT9i0AAP",
      "links": [
        [
          "salvage",
          "salvage"
        ],
        [
          "coast",
          "coast"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "16 3 80 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "person who collectes marine salvage at the coast",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "strandjutter"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A long rolling wave of the sea."
      ],
      "id": "en-beachcomber-en-noun-gflLtRV3",
      "links": [
        [
          "wave",
          "wave"
        ],
        [
          "sea",
          "sea"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbit͡ʃˌkoʊmɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "beachcomber"
}
{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Manx translations",
    "en:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "beach",
        "3": "comber"
      },
      "expansion": "beach + comber",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From beach + comber.",
  "forms": [
    {
      "form": "beachcombers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beach-comber",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "beachcomber (plural beachcombers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              28
            ]
          ],
          "ref": "1919, W[illiam] Somerset Maugham, “chapter 46”, in The Moon and Sixpence, [New York, N.Y.]: Grosset & Dunlap Publishers […], →OCLC:",
          "text": "The society of beach-combers always repays the small pains you need be at to enjoy it. They are easy of approach and affable in conversation.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A seaman who is not prepared to work but hangs around port areas living off the charity of others."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "seaman",
          "seaman"
        ],
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "port",
          "port"
        ],
        [
          "charity",
          "charity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A seaman who is not prepared to work but hangs around port areas living off the charity of others."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any loafer around a waterfront."
      ],
      "links": [
        [
          "loafer",
          "loafer"
        ],
        [
          "waterfront",
          "waterfront"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              125,
              137
            ]
          ],
          "ref": "1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 35:",
          "text": "Now and again a wreck was to be seen, or a vessel left lonely and sad on a reef, her rigging dismantled and only waiting for beachcombers to come and break her up for the sake of her timber and old iron.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who collects marine salvage at the coast."
      ],
      "links": [
        [
          "salvage",
          "salvage"
        ],
        [
          "coast",
          "coast"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A long rolling wave of the sea."
      ],
      "links": [
        [
          "wave",
          "wave"
        ],
        [
          "sea",
          "sea"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbit͡ʃˌkoʊmɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "seaman who hangs around port areas living off the charity of others",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "batteur de grève"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "seaman who hangs around port areas living off the charity of others",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Strandräuber"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "loafer around a waterfront",
      "word": "rantapummi"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "loafer around a waterfront",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Strandfaulenzer"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "loafer around a waterfront",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ronseyder traie"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "person who collectes marine salvage at the coast",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "strandjutter"
    }
  ],
  "word": "beachcomber"
}

Download raw JSONL data for beachcomber meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.