"banda desenhada" meaning in All languages combined

See banda desenhada on Wiktionary

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈɲa.dɐ/ [Brazil], [ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈj̃a.dɐ] [Brazil], /ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈɲa.dɐ/ [Brazil], [ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈj̃a.dɐ] [Brazil], /ˈbɐ̃.da de.zeˈɲa.da/ [Southern-Brazil], /ˈbɐ̃.dɐ dɨ.zɨˈɲa.dɐ/ [Portugal], [ˈbɐ̃.dɐ ðɨ.zɨˈɲa.ðɐ] [Portugal] Forms: bandas desenhadas [plural]
Etymology: Calque of French bande dessinée. Etymology templates: {{calque|pt|fr|bande dessinée}} Calque of French bande dessinée Head templates: {{pt-noun|f}} banda desenhada f (plural bandas desenhadas)
  1. (Portugal) comics Tags: Portugal, feminine Synonyms: história em quadrinhos [Brazil]
    Sense id: en-banda_desenhada-pt-noun-YDn2dGlS Categories (other): European Portuguese, Portuguese entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for banda desenhada meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "bande dessinée"
      },
      "expansion": "Calque of French bande dessinée",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of French bande dessinée.",
  "forms": [
    {
      "form": "bandas desenhadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "banda desenhada f (plural bandas desenhadas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "European Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comics"
      ],
      "id": "en-banda_desenhada-pt-noun-YDn2dGlS",
      "links": [
        [
          "comics",
          "comics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Portugal) comics"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "história em quadrinhos"
        }
      ],
      "tags": [
        "Portugal",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈɲa.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈj̃a.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈɲa.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈj̃a.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɐ̃.da de.zeˈɲa.da/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɐ̃.dɐ dɨ.zɨˈɲa.dɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɐ̃.dɐ ðɨ.zɨˈɲa.ðɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "banda desenhada"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "bande dessinée"
      },
      "expansion": "Calque of French bande dessinée",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of French bande dessinée.",
  "forms": [
    {
      "form": "bandas desenhadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "banda desenhada f (plural bandas desenhadas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "European Portuguese",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese feminine nouns",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms calqued from French",
        "Portuguese terms derived from French",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "comics"
      ],
      "links": [
        [
          "comics",
          "comics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Portugal) comics"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "história em quadrinhos"
        }
      ],
      "tags": [
        "Portugal",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈɲa.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈj̃a.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈɲa.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɐ̃.dɐ de.zẽˈj̃a.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɐ̃.da de.zeˈɲa.da/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɐ̃.dɐ dɨ.zɨˈɲa.dɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɐ̃.dɐ ðɨ.zɨˈɲa.ðɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "banda desenhada"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.