"bagarino" meaning in All languages combined

See bagarino on Wiktionary

Noun [Italian]

IPA: /ba.ɡaˈri.no/ Forms: bagarini [plural]
Rhymes: -ino Etymology: Borrowed from Arabic بَقَّال (baqqāl, “greengrocer”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|it|ar|بَقَّال||greengrocer|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Arabic بَقَّال (baqqāl, “greengrocer”), {{bor+|it|ar|بَقَّال|t=greengrocer}} Borrowed from Arabic بَقَّال (baqqāl, “greengrocer”) Head templates: {{it-noun|m}} bagarino m (plural bagarini)
  1. ticket tout, scalper Tags: masculine Categories (topical): Occupations
    Sense id: en-bagarino-it-noun--m2LtAPb Disambiguation of Occupations: 86 14 Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 71 29
  2. (dated) reseller Tags: dated, masculine Synonyms: incettatore
    Sense id: en-bagarino-it-noun-9aRtVi9A
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bagarinaggio

Inflected forms

Download JSON data for bagarino meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bagarinaggio"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ar",
        "3": "بَقَّال",
        "4": "",
        "5": "greengrocer",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Arabic بَقَّال (baqqāl, “greengrocer”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ar",
        "3": "بَقَّال",
        "t": "greengrocer"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic بَقَّال (baqqāl, “greengrocer”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic بَقَّال (baqqāl, “greengrocer”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bagarini",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bagarino m (plural bagarini)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ga‧rì‧no"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "topical",
          "langcode": "it",
          "name": "Occupations",
          "orig": "it:Occupations",
          "parents": [
            "People",
            "Work",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ticket tout, scalper"
      ],
      "id": "en-bagarino-it-noun--m2LtAPb",
      "links": [
        [
          "ticket tout",
          "ticket tout"
        ],
        [
          "scalper",
          "scalper"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1975, Antonio Gramsci, Sotto la mole: 1916-1920",
          "text": "E si ripresenta al nostro angosciato cervello la decrepita domanda: è nato prima l'uovo o la gallina? Chi esiste prima: il bagarino che induce in tentazione il proprietario, o il proprietario che induce in tentazione un cittadino, illibato per mancata occasione al mal fare, e lo fa diventare bagarino?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reseller"
      ],
      "id": "en-bagarino-it-noun-9aRtVi9A",
      "links": [
        [
          "reseller",
          "reseller"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) reseller"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "incettatore"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ba.ɡaˈri.no/"
    },
    {
      "rhymes": "-ino"
    }
  ],
  "word": "bagarino"
}
{
  "categories": [
    "Italian 4-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian terms borrowed from Arabic",
    "Italian terms derived from Arabic",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Italian/ino",
    "Rhymes:Italian/ino/4 syllables",
    "it:Occupations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bagarinaggio"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ar",
        "3": "بَقَّال",
        "4": "",
        "5": "greengrocer",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Arabic بَقَّال (baqqāl, “greengrocer”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ar",
        "3": "بَقَّال",
        "t": "greengrocer"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic بَقَّال (baqqāl, “greengrocer”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic بَقَّال (baqqāl, “greengrocer”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bagarini",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bagarino m (plural bagarini)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ga‧rì‧no"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ticket tout, scalper"
      ],
      "links": [
        [
          "ticket tout",
          "ticket tout"
        ],
        [
          "scalper",
          "scalper"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian dated terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Italian quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1975, Antonio Gramsci, Sotto la mole: 1916-1920",
          "text": "E si ripresenta al nostro angosciato cervello la decrepita domanda: è nato prima l'uovo o la gallina? Chi esiste prima: il bagarino che induce in tentazione il proprietario, o il proprietario che induce in tentazione un cittadino, illibato per mancata occasione al mal fare, e lo fa diventare bagarino?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reseller"
      ],
      "links": [
        [
          "reseller",
          "reseller"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) reseller"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "incettatore"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ba.ɡaˈri.no/"
    },
    {
      "rhymes": "-ino"
    }
  ],
  "word": "bagarino"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.