See bíta frá sér on Wiktionary
{ "etymology_text": "Literally “bite away from oneself”. Compare the Danish bide fra sig.", "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "verb", "head": "bíta frá sér" }, "expansion": "bíta frá sér", "name": "head" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "You have to know how to defend yourself when people are rude to you.", "text": "Þú verður að kunna að bíta frá þér þegar fólk er dónalegt.", "type": "example" } ], "glosses": [ "defend oneself in a harsh manner, to lash out, snap (at someone)" ], "id": "en-bíta_frá_sér-is-verb-zuCR5fiJ", "links": [ [ "defend", "defend" ], [ "lash out", "lash out" ], [ "snap", "snap" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, intransitive) defend oneself in a harsh manner, to lash out, snap (at someone)" ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ] } ], "word": "bíta frá sér" }
{ "etymology_text": "Literally “bite away from oneself”. Compare the Danish bide fra sig.", "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "verb", "head": "bíta frá sér" }, "expansion": "bíta frá sér", "name": "head" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic idioms", "Icelandic intransitive verbs", "Icelandic lemmas", "Icelandic multiword terms", "Icelandic terms with usage examples", "Icelandic verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "You have to know how to defend yourself when people are rude to you.", "text": "Þú verður að kunna að bíta frá þér þegar fólk er dónalegt.", "type": "example" } ], "glosses": [ "defend oneself in a harsh manner, to lash out, snap (at someone)" ], "links": [ [ "defend", "defend" ], [ "lash out", "lash out" ], [ "snap", "snap" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, intransitive) defend oneself in a harsh manner, to lash out, snap (at someone)" ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ] } ], "word": "bíta frá sér" }
Download raw JSONL data for bíta frá sér meaning in All languages combined (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.