"au fur et à mesure" meaning in All languages combined

See au fur et à mesure on Wiktionary

Adverb [French]

IPA: /o fy.ʁ‿e a m(ə).zyʁ/ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-au fur et à mesure.wav
Head templates: {{fr-adv}} au fur et à mesure
  1. bit by bit, gradually; as one goes along Synonyms: au fil de l'eau
    Sense id: en-au_fur_et_à_mesure-fr-adv-E3bkISUm Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 48 52

Conjunction [French]

IPA: /o fy.ʁ‿e a m(ə).zyʁ/ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-au fur et à mesure.wav
Head templates: {{head|fr|conjunction}} au fur et à mesure
  1. (idiomatic) in keeping with (progressively, in sequence) Tags: idiomatic
    Sense id: en-au_fur_et_à_mesure-fr-conj-h-h388Ei Categories (other): French coordinated pairs, French entries with incorrect language header Disambiguation of French coordinated pairs: 43 57 Disambiguation of French entries with incorrect language header: 48 52

Download JSON data for au fur et à mesure meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "au fur et à mesure",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "French coordinated pairs",
          "parents": [
            "Coordinated pairs",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The demand decreases in keeping with the price increase.",
          "text": "La demande diminue toujours au fur et à mesure que le prix augmente.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The sloping sections become progressively more pronounced as the Pyrenees are approached.",
          "text": "Les dénivelés se font plus importants au fur et à mesure que les Pyrénées approchent.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in keeping with (progressively, in sequence)"
      ],
      "id": "en-au_fur_et_à_mesure-fr-conj-h-h388Ei",
      "links": [
        [
          "in keeping with",
          "in keeping with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) in keeping with (progressively, in sequence)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/o fy.ʁ‿e a m(ə).zyʁ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au fur et à mesure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "au fur et à mesure"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "au fur et à mesure",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1997, “Demain, c’est loin”, in L'École du micro d'argent, performed by IAM",
          "text": "Demain, c’est loin, on n’est pas pressé, au fur et à mesure / On avance en surveillant nos fesses pour parler au futur",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bit by bit, gradually; as one goes along"
      ],
      "id": "en-au_fur_et_à_mesure-fr-adv-E3bkISUm",
      "links": [
        [
          "bit by bit",
          "bit by bit"
        ],
        [
          "gradually",
          "gradually"
        ],
        [
          "as one goes along",
          "make it up as one goes along"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "au fil de l'eau"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/o fy.ʁ‿e a m(ə).zyʁ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au fur et à mesure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "au fur et à mesure"
}
{
  "categories": [
    "French adverbs",
    "French conjunctions",
    "French coordinated pairs",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French multiword terms",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "au fur et à mesure",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French idioms",
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The demand decreases in keeping with the price increase.",
          "text": "La demande diminue toujours au fur et à mesure que le prix augmente.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The sloping sections become progressively more pronounced as the Pyrenees are approached.",
          "text": "Les dénivelés se font plus importants au fur et à mesure que les Pyrénées approchent.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in keeping with (progressively, in sequence)"
      ],
      "links": [
        [
          "in keeping with",
          "in keeping with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) in keeping with (progressively, in sequence)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/o fy.ʁ‿e a m(ə).zyʁ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au fur et à mesure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "au fur et à mesure"
}

{
  "categories": [
    "French adverbs",
    "French conjunctions",
    "French coordinated pairs",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French multiword terms",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "au fur et à mesure",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1997, “Demain, c’est loin”, in L'École du micro d'argent, performed by IAM",
          "text": "Demain, c’est loin, on n’est pas pressé, au fur et à mesure / On avance en surveillant nos fesses pour parler au futur",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bit by bit, gradually; as one goes along"
      ],
      "links": [
        [
          "bit by bit",
          "bit by bit"
        ],
        [
          "gradually",
          "gradually"
        ],
        [
          "as one goes along",
          "make it up as one goes along"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "au fil de l'eau"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/o fy.ʁ‿e a m(ə).zyʁ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au fur et à mesure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-au_fur_et_%C3%A0_mesure.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "au fur et à mesure"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.