"atolladero" meaning in All languages combined

See atolladero on Wiktionary

Noun [Spanish]

Forms: atolladeros [plural]
Etymology: From atollar + -dero. Etymology templates: {{suffix|es|atollar|-dero}} atollar + -dero Head templates: {{es-noun|m}} atolladero m (plural atolladeros)
  1. traffic jam, jam, gridlock Tags: masculine
    Sense id: en-atolladero-es-noun-~QlMKBht Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 38 32 30
  2. quagmire, mire, tricky situation Tags: masculine
    Sense id: en-atolladero-es-noun-em9eJgQF Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 38 32 30
  3. (figuratively) logjam Tags: figuratively, masculine
    Sense id: en-atolladero-es-noun-Wk3mJuX- Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -dero Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 38 32 30 Disambiguation of Spanish terms suffixed with -dero: 29 31 41

Inflected forms

Download JSON data for atolladero meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "atollar",
        "3": "-dero"
      },
      "expansion": "atollar + -dero",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From atollar + -dero.",
  "forms": [
    {
      "form": "atolladeros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "atolladero m (plural atolladeros)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 32 30",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "traffic jam, jam, gridlock"
      ],
      "id": "en-atolladero-es-noun-~QlMKBht",
      "links": [
        [
          "traffic jam",
          "traffic jam"
        ],
        [
          "jam",
          "jam"
        ],
        [
          "gridlock",
          "gridlock"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 32 30",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "quagmire, mire, tricky situation"
      ],
      "id": "en-atolladero-es-noun-em9eJgQF",
      "links": [
        [
          "quagmire",
          "quagmire"
        ],
        [
          "mire",
          "mire"
        ],
        [
          "tricky",
          "tricky"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 32 30",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 31 41",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -dero",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "logjam"
      ],
      "id": "en-atolladero-es-noun-Wk3mJuX-",
      "links": [
        [
          "logjam",
          "logjam"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) logjam"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "atolladero"
}
{
  "categories": [
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms suffixed with -dero"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "atollar",
        "3": "-dero"
      },
      "expansion": "atollar + -dero",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From atollar + -dero.",
  "forms": [
    {
      "form": "atolladeros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "atolladero m (plural atolladeros)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "traffic jam, jam, gridlock"
      ],
      "links": [
        [
          "traffic jam",
          "traffic jam"
        ],
        [
          "jam",
          "jam"
        ],
        [
          "gridlock",
          "gridlock"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "quagmire, mire, tricky situation"
      ],
      "links": [
        [
          "quagmire",
          "quagmire"
        ],
        [
          "mire",
          "mire"
        ],
        [
          "tricky",
          "tricky"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "logjam"
      ],
      "links": [
        [
          "logjam",
          "logjam"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) logjam"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "atolladero"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.