See asquint on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "asquint" }, "expansion": "Middle English asquint", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "", "t1": "on, at" }, "expansion": "a- (“on, at”) +", "name": "pre" }, { "args": { "1": "nl", "2": "schuinte", "t": "tilt, slant, slope" }, "expansion": "Dutch schuinte (“tilt, slant, slope”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Schüünte", "t": "slope, slant" }, "expansion": "Saterland Frisian Schüünte (“slope, slant”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "skeante", "t": "slope, slant" }, "expansion": "West Frisian skeante (“slope, slant”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "Schüünte", "t": "angle, slant, slope, pitch" }, "expansion": "German Low German Schüünte (“angle, slant, slope, pitch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "enm", "2": "askoin" }, "expansion": "Middle English askoin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "schuin", "t": "oblique, slanting, sloping" }, "expansion": "Dutch schuin (“oblique, slanting, sloping”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "skean", "t": "oblique, slanting, sloping" }, "expansion": "West Frisian skean (“oblique, slanting, sloping”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "schüün", "t": "slanting" }, "expansion": "German Low German schüün (“slanting”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "skeina", "t": "to move obliquely" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk skeina (“to move obliquely”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English asquint, asquynt, asqweynt, equivalent to a- (“on, at”) + a word related to Dutch schuinte (“tilt, slant, slope”), Saterland Frisian Schüünte (“slope, slant”), West Frisian skeante (“slope, slant”), German Low German Schüünte (“angle, slant, slope, pitch”). Compare also Middle English askoin, askoyn, of skwyn (“on a slant, askance”), Dutch schuin (“oblique, slanting, sloping”), West Frisian skean (“oblique, slanting, sloping”), German Low German schüün (“slanting”), Norwegian Nynorsk skeina (“to move obliquely”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "asquint (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with a-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Vision", "orig": "en:Vision", "parents": [ "Senses", "Perception", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Eyes asquint, he saw she was driving much too fast.", "type": "example" }, { "ref": "1841, R[alph] W[aldo] Emerson, “Essay IV. Spiritual Laws.”, in Essays, Boston, Mass.: James Munroe and Company, →OCLC, page 128:", "text": "Faces never lie, it is said. […] When a man speaks the truth in the spirit of truth, his eye is as clear as the heavens. When he has base ends, and speaks falsely, the eye is muddy and sometimes asquint.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Looking sideways, as though warily." ], "id": "en-asquint-en-adj-QUASjXPX", "links": [ [ "Looking", "look#Verb" ], [ "sideways", "sideways" ], [ "warily", "warily" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈskwɪnt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-asquint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav.ogg" } ], "word": "asquint" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "asquint" }, "expansion": "Middle English asquint", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "", "t1": "on, at" }, "expansion": "a- (“on, at”) +", "name": "pre" }, { "args": { "1": "nl", "2": "schuinte", "t": "tilt, slant, slope" }, "expansion": "Dutch schuinte (“tilt, slant, slope”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Schüünte", "t": "slope, slant" }, "expansion": "Saterland Frisian Schüünte (“slope, slant”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "skeante", "t": "slope, slant" }, "expansion": "West Frisian skeante (“slope, slant”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "Schüünte", "t": "angle, slant, slope, pitch" }, "expansion": "German Low German Schüünte (“angle, slant, slope, pitch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "enm", "2": "askoin" }, "expansion": "Middle English askoin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "schuin", "t": "oblique, slanting, sloping" }, "expansion": "Dutch schuin (“oblique, slanting, sloping”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "skean", "t": "oblique, slanting, sloping" }, "expansion": "West Frisian skean (“oblique, slanting, sloping”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "schüün", "t": "slanting" }, "expansion": "German Low German schüün (“slanting”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "skeina", "t": "to move obliquely" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk skeina (“to move obliquely”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English asquint, asquynt, asqweynt, equivalent to a- (“on, at”) + a word related to Dutch schuinte (“tilt, slant, slope”), Saterland Frisian Schüünte (“slope, slant”), West Frisian skeante (“slope, slant”), German Low German Schüünte (“angle, slant, slope, pitch”). Compare also Middle English askoin, askoyn, of skwyn (“on a slant, askance”), Dutch schuin (“oblique, slanting, sloping”), West Frisian skean (“oblique, slanting, sloping”), German Low German schüün (“slanting”), Norwegian Nynorsk skeina (“to move obliquely”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "asquint (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Vision", "orig": "en:Vision", "parents": [ "Senses", "Perception", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "squint" } ], "examples": [ { "ref": "a. 1632 (date written), John Donne, “[Characters.] The True Character of a Dunce.”, in Paradoxes, Problemes, Essayes, Characters, […], London: […] T. N. for Humphrey Moseley […], published 1652, →OCLC, page 68:", "text": "[B]oth the muſes and the graces are his hard Miſtriſſes, though he daily Invocate them, though he ſacrifize Hecatombs, they ſtil look a ſquint, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1832, Edgar Allan Poe, Loss of Breath:", "text": "It is not to be supposed, however, that in the delivery of such passages I was found at all deficient in the looking asquint—the showing my teeth—the working my knees—the shuffling my feet—or in any of those unmentionable graces which are now justly considered the characteristics of a popular performe", "type": "quote" } ], "glosses": [ "With narrowed eyes." ], "id": "en-asquint-en-adv-0s6XKv0G", "links": [ [ "narrowed", "narrowed#Adjective" ], [ "eyes", "eye#Noun" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈskwɪnt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-asquint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav.ogg" } ], "word": "asquint" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with a-", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Vision" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "asquint" }, "expansion": "Middle English asquint", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "", "t1": "on, at" }, "expansion": "a- (“on, at”) +", "name": "pre" }, { "args": { "1": "nl", "2": "schuinte", "t": "tilt, slant, slope" }, "expansion": "Dutch schuinte (“tilt, slant, slope”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Schüünte", "t": "slope, slant" }, "expansion": "Saterland Frisian Schüünte (“slope, slant”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "skeante", "t": "slope, slant" }, "expansion": "West Frisian skeante (“slope, slant”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "Schüünte", "t": "angle, slant, slope, pitch" }, "expansion": "German Low German Schüünte (“angle, slant, slope, pitch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "enm", "2": "askoin" }, "expansion": "Middle English askoin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "schuin", "t": "oblique, slanting, sloping" }, "expansion": "Dutch schuin (“oblique, slanting, sloping”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "skean", "t": "oblique, slanting, sloping" }, "expansion": "West Frisian skean (“oblique, slanting, sloping”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "schüün", "t": "slanting" }, "expansion": "German Low German schüün (“slanting”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "skeina", "t": "to move obliquely" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk skeina (“to move obliquely”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English asquint, asquynt, asqweynt, equivalent to a- (“on, at”) + a word related to Dutch schuinte (“tilt, slant, slope”), Saterland Frisian Schüünte (“slope, slant”), West Frisian skeante (“slope, slant”), German Low German Schüünte (“angle, slant, slope, pitch”). Compare also Middle English askoin, askoyn, of skwyn (“on a slant, askance”), Dutch schuin (“oblique, slanting, sloping”), West Frisian skean (“oblique, slanting, sloping”), German Low German schüün (“slanting”), Norwegian Nynorsk skeina (“to move obliquely”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "asquint (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Eyes asquint, he saw she was driving much too fast.", "type": "example" }, { "ref": "1841, R[alph] W[aldo] Emerson, “Essay IV. Spiritual Laws.”, in Essays, Boston, Mass.: James Munroe and Company, →OCLC, page 128:", "text": "Faces never lie, it is said. […] When a man speaks the truth in the spirit of truth, his eye is as clear as the heavens. When he has base ends, and speaks falsely, the eye is muddy and sometimes asquint.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Looking sideways, as though warily." ], "links": [ [ "Looking", "look#Verb" ], [ "sideways", "sideways" ], [ "warily", "warily" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈskwɪnt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-asquint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav.ogg" } ], "word": "asquint" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with a-", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Vision" ], "derived": [ { "word": "squint" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "asquint" }, "expansion": "Middle English asquint", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "", "t1": "on, at" }, "expansion": "a- (“on, at”) +", "name": "pre" }, { "args": { "1": "nl", "2": "schuinte", "t": "tilt, slant, slope" }, "expansion": "Dutch schuinte (“tilt, slant, slope”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Schüünte", "t": "slope, slant" }, "expansion": "Saterland Frisian Schüünte (“slope, slant”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "skeante", "t": "slope, slant" }, "expansion": "West Frisian skeante (“slope, slant”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "Schüünte", "t": "angle, slant, slope, pitch" }, "expansion": "German Low German Schüünte (“angle, slant, slope, pitch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "enm", "2": "askoin" }, "expansion": "Middle English askoin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "schuin", "t": "oblique, slanting, sloping" }, "expansion": "Dutch schuin (“oblique, slanting, sloping”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "skean", "t": "oblique, slanting, sloping" }, "expansion": "West Frisian skean (“oblique, slanting, sloping”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "schüün", "t": "slanting" }, "expansion": "German Low German schüün (“slanting”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "skeina", "t": "to move obliquely" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk skeina (“to move obliquely”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English asquint, asquynt, asqweynt, equivalent to a- (“on, at”) + a word related to Dutch schuinte (“tilt, slant, slope”), Saterland Frisian Schüünte (“slope, slant”), West Frisian skeante (“slope, slant”), German Low German Schüünte (“angle, slant, slope, pitch”). Compare also Middle English askoin, askoyn, of skwyn (“on a slant, askance”), Dutch schuin (“oblique, slanting, sloping”), West Frisian skean (“oblique, slanting, sloping”), German Low German schüün (“slanting”), Norwegian Nynorsk skeina (“to move obliquely”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "asquint (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "a. 1632 (date written), John Donne, “[Characters.] The True Character of a Dunce.”, in Paradoxes, Problemes, Essayes, Characters, […], London: […] T. N. for Humphrey Moseley […], published 1652, →OCLC, page 68:", "text": "[B]oth the muſes and the graces are his hard Miſtriſſes, though he daily Invocate them, though he ſacrifize Hecatombs, they ſtil look a ſquint, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1832, Edgar Allan Poe, Loss of Breath:", "text": "It is not to be supposed, however, that in the delivery of such passages I was found at all deficient in the looking asquint—the showing my teeth—the working my knees—the shuffling my feet—or in any of those unmentionable graces which are now justly considered the characteristics of a popular performe", "type": "quote" } ], "glosses": [ "With narrowed eyes." ], "links": [ [ "narrowed", "narrowed#Adjective" ], [ "eyes", "eye#Noun" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈskwɪnt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-asquint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-asquint.wav.ogg" } ], "word": "asquint" }
Download raw JSONL data for asquint meaning in All languages combined (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.