See as hell on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "adverb" }, "expansion": "as hell", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English similes", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "It's cold as hell in here!", "type": "example" }, { "text": "It was icy as hell that morning and as I put my brakes on the van just kept going.", "type": "example" }, { "text": "The 88-year-old is in fact as \"happy as hell\" about her new novel Go Set a Watchman.", "type": "example" }, { "text": "Kim is as phony as all hell.", "type": "example" }, { "ref": "1599 (date written), William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):", "text": "With conscience wide as hell, mowing like grass", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Dan Brown, Angels and Demons:", "text": "Two thousand years of waiting for their Messiah, and they're still persistent as hell.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, James W. Huston, Secret Justice:", "text": "Just annoying as hell, as obnoxious as hell, and as effective as hell.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Teralee E. M. Bird, Seraphim Trilogy Book One; What the Herald Angel Sang:", "text": "Even though he was frightened for them, even though he was scared as hell to fail them, it felt so good to know these people cared when he hurt!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To a great extent or degree; very." ], "id": "en-as_hell-en-adv-1r6dzJpd", "links": [ [ "very", "very" ] ], "qualifier": "simile", "raw_glosses": [ "(postpositive, simile) To a great extent or degree; very." ], "tags": [ "postpositional" ], "translations": [ { "_dis1": "99 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "da xaljéry", "sense": "very", "word": "да хале́ры" }, { "_dis1": "99 1", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "dou³ sei²", "sense": "very", "word": "~到死" }, { "_dis1": "99 1", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "dou³ gwai²", "sense": "very", "word": "~到鬼" }, { "_dis1": "99 1", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "gwai² gam³", "sense": "very", "word": "鬼咁~" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "very", "word": "jako prase" }, { "_dis1": "99 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "very", "word": "pisse-" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very", "word": "als de pest" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very", "word": "als de neten" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very", "word": "à mort" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very", "word": "à crever" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very", "word": "da morire" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "cholernie" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak cholera" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak diabli" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak jasna cholera" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak jasny gwint" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak nie wiem" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak nie wiem co" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak sto diabłów" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak wszyscy diabli" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "very", "word": "pra caralho" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "very", "word": "ca dracu" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čertóvski", "sense": "very", "word": "черто́вски" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "very", "word": "som fan" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "very", "word": "så in i helvete" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "English adjectives commonly used as postmodifiers", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "English intensifiers", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "English positive polarity items", "parents": [ "Positive polarity items", "Terms by semantic function" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1707, Isaac Watts, “Parting with Carnal Joys”, in Hymns and Spiritual Songs, London: J. Humfreys, page 87:", "text": "My Soul forſakes her vain Delight, / and bids the World farewel, / Baſe as the Dirt beneath my Feet, / And miſcheivous as Hell.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see as, hell." ], "id": "en-as_hell-en-adv-~4M0kaEi", "links": [ [ "as", "as#English" ], [ "hell", "hell#English" ] ], "related": [ { "_dis1": "0 100", "word": "hot as hell" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100", "word": "as all hell" }, { "_dis1": "0 100", "word": "as a motherfucker" }, { "_dis1": "0 100", "word": "as anything" }, { "_dis1": "0 100", "word": "as fuck" }, { "_dis1": "0 100", "english": "less vulgar", "word": "as heck" }, { "_dis1": "0 100", "word": "as shit" }, { "_dis1": "0 100", "word": "as" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-as hell.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/En-au-as_hell.ogg/En-au-as_hell.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/En-au-as_hell.ogg" } ], "word": "as hell" }
{ "categories": [ "English adjectives commonly used as postmodifiers", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English intensifiers", "English lemmas", "English multiword terms", "English positive polarity items", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Swedish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "adverb" }, "expansion": "as hell", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "word": "hot as hell" } ], "senses": [ { "categories": [ "English similes", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "It's cold as hell in here!", "type": "example" }, { "text": "It was icy as hell that morning and as I put my brakes on the van just kept going.", "type": "example" }, { "text": "The 88-year-old is in fact as \"happy as hell\" about her new novel Go Set a Watchman.", "type": "example" }, { "text": "Kim is as phony as all hell.", "type": "example" }, { "ref": "1599 (date written), William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):", "text": "With conscience wide as hell, mowing like grass", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Dan Brown, Angels and Demons:", "text": "Two thousand years of waiting for their Messiah, and they're still persistent as hell.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, James W. Huston, Secret Justice:", "text": "Just annoying as hell, as obnoxious as hell, and as effective as hell.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Teralee E. M. Bird, Seraphim Trilogy Book One; What the Herald Angel Sang:", "text": "Even though he was frightened for them, even though he was scared as hell to fail them, it felt so good to know these people cared when he hurt!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To a great extent or degree; very." ], "links": [ [ "very", "very" ] ], "qualifier": "simile", "raw_glosses": [ "(postpositive, simile) To a great extent or degree; very." ], "tags": [ "postpositional" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1707, Isaac Watts, “Parting with Carnal Joys”, in Hymns and Spiritual Songs, London: J. Humfreys, page 87:", "text": "My Soul forſakes her vain Delight, / and bids the World farewel, / Baſe as the Dirt beneath my Feet, / And miſcheivous as Hell.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see as, hell." ], "links": [ [ "as", "as#English" ], [ "hell", "hell#English" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-as hell.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/En-au-as_hell.ogg/En-au-as_hell.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/En-au-as_hell.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "as all hell" }, { "word": "as a motherfucker" }, { "word": "as anything" }, { "word": "as fuck" }, { "english": "less vulgar", "word": "as heck" }, { "word": "as shit" }, { "word": "as" } ], "translations": [ { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "da xaljéry", "sense": "very", "word": "да хале́ры" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "dou³ sei²", "sense": "very", "word": "~到死" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "dou³ gwai²", "sense": "very", "word": "~到鬼" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "gwai² gam³", "sense": "very", "word": "鬼咁~" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "very", "word": "jako prase" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "very", "word": "pisse-" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very", "word": "als de pest" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very", "word": "als de neten" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very", "word": "à mort" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very", "word": "à crever" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very", "word": "da morire" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "cholernie" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak cholera" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak diabli" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak jasna cholera" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak jasny gwint" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak nie wiem" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak nie wiem co" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak sto diabłów" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "very", "word": "jak wszyscy diabli" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "very", "word": "pra caralho" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "very", "word": "ca dracu" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čertóvski", "sense": "very", "word": "черто́вски" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "very", "word": "som fan" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "very", "word": "så in i helvete" } ], "word": "as hell" }
Download raw JSONL data for as hell meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.