"arís" meaning in All languages combined

See arís on Wiktionary

Adverb [Irish]

IPA: /əˈɾʲiːʃ/
Etymology: From Middle Irish darísse, from Old Irish do ḟrithissi (“your return track”) and a ḟrithissi (“his return track”), from frith- + éis. Cognate with Scottish Gaelic a-rithist. Etymology templates: {{inh|ga|mga|darísse}} Middle Irish darísse, {{inh|ga|sga|do ḟrithissi|t=your return track}} Old Irish do ḟrithissi (“your return track”), {{m|sga|a ḟrithissi|t=his return track}} a ḟrithissi (“his return track”), {{m|sga|frith-}} frith-, {{m|sga|éis}} éis, {{cog|gd|a-rithist}} Scottish Gaelic a-rithist Head templates: {{head|ga|adverb|cat2=|head=}} arís, {{ga-adv}} arís
  1. again
    Sense id: en-arís-ga-adv-tMnhQGHC
  2. afterwards; at some future time Categories (topical): Time
    Sense id: en-arís-ga-adv-s~yyqFU2 Disambiguation of Time: 0 100 0 Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 0 100 0
  3. still
    Sense id: en-arís-ga-adv-lOhWbd~B
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aríst [Galway, Kerry], 'rís, 'ríst [nonstandard], 'rísd, a-rís, a-rísd, a-ríst, airís, arísd, airíst, doridhisi [obsolete]

Alternative forms

Download JSON data for arís meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "darísse"
      },
      "expansion": "Middle Irish darísse",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "do ḟrithissi",
        "t": "your return track"
      },
      "expansion": "Old Irish do ḟrithissi (“your return track”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "a ḟrithissi",
        "t": "his return track"
      },
      "expansion": "a ḟrithissi (“his return track”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "frith-"
      },
      "expansion": "frith-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "éis"
      },
      "expansion": "éis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "a-rithist"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic a-rithist",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish darísse, from Old Irish do ḟrithissi (“your return track”) and a ḟrithissi (“his return track”), from frith- + éis. Cognate with Scottish Gaelic a-rithist.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "adverb",
        "cat2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "arís",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "arís",
      "name": "ga-adv"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "again"
      ],
      "id": "en-arís-ga-adv-tMnhQGHC",
      "links": [
        [
          "again",
          "again"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Time",
          "orig": "ga:Time",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "afterwards; at some future time"
      ],
      "id": "en-arís-ga-adv-s~yyqFU2",
      "links": [
        [
          "afterwards",
          "afterwards"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "still"
      ],
      "id": "en-arís-ga-adv-lOhWbd~B",
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈɾʲiːʃ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Galway",
        "Kerry"
      ],
      "word": "aríst"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "'rís"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "'ríst"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "'rísd"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "a-rís"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "a-rísd"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "a-ríst"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "airís"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "arísd"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "airíst"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "doridhisi"
    }
  ],
  "word": "arís"
}
{
  "categories": [
    "Irish adverbs",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish terms derived from Middle Irish",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Middle Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms with IPA pronunciation",
    "ga:Time"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "darísse"
      },
      "expansion": "Middle Irish darísse",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "do ḟrithissi",
        "t": "your return track"
      },
      "expansion": "Old Irish do ḟrithissi (“your return track”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "a ḟrithissi",
        "t": "his return track"
      },
      "expansion": "a ḟrithissi (“his return track”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "frith-"
      },
      "expansion": "frith-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "éis"
      },
      "expansion": "éis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "a-rithist"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic a-rithist",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish darísse, from Old Irish do ḟrithissi (“your return track”) and a ḟrithissi (“his return track”), from frith- + éis. Cognate with Scottish Gaelic a-rithist.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "adverb",
        "cat2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "arís",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "arís",
      "name": "ga-adv"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "again"
      ],
      "links": [
        [
          "again",
          "again"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "afterwards; at some future time"
      ],
      "links": [
        [
          "afterwards",
          "afterwards"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "still"
      ],
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈɾʲiːʃ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Galway",
        "Kerry"
      ],
      "word": "aríst"
    },
    {
      "word": "'rís"
    },
    {
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "'ríst"
    },
    {
      "word": "'rísd"
    },
    {
      "word": "a-rís"
    },
    {
      "word": "a-rísd"
    },
    {
      "word": "a-ríst"
    },
    {
      "word": "airís"
    },
    {
      "word": "arísd"
    },
    {
      "word": "airíst"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "doridhisi"
    }
  ],
  "word": "arís"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.