See apocryphally on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "apocryphal",
"3": "ly"
},
"expansion": "apocryphal + -ly",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From apocryphal + -ly.",
"forms": [
{
"form": "more apocryphally",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most apocryphally",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "apocryphally (comparative more apocryphally, superlative most apocryphally)",
"name": "en-adv"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "46 46 7",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "42 42 15",
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -ly",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 6",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 48 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 46 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 46 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
25
]
],
"ref": "2022 January 9, Laura Spinney, “Are we witnessing the dawn of post-theory science?”, in The Guardian:",
"text": "Isaac Newton apocryphally discovered his second law – the one about gravity – after an apple fell on his head.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"In an apocryphal manner."
],
"id": "en-apocryphally-en-adv-EG9bJTCK",
"links": [
[
"apocryphal",
"apocryphal"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "allegedly"
},
{
"word": "anecdotally"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "46 46 7",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "42 42 15",
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -ly",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 6",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 48 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 46 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 46 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 47 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
186,
198
]
],
"ref": "1913, Norman Lindsay, A Curate in Bohemia, Sydney: N.S.W. Bookstall Co., published 1932, page 101:",
"text": "\"And are you an artist, too?\" inquired Bunson's companion, prepared to let a little surplus enthusiasm loose on the MacQuibble. \"MacQuibble's an impressionist,\" remarked Cripps a trifle apocryphally. \"I'm nothing of the sort,\" exclaimed the MacQuibble, hurling down the gage of battle at once.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"In an apocryphal manner.",
"Without authenticity or authority; spuriously or falsely."
],
"id": "en-apocryphally-en-adv-GOpx0aw3",
"links": [
[
"apocryphal",
"apocryphal"
],
[
"authenticity",
"authenticity"
],
[
"authority",
"authority"
],
[
"spuriously",
"spuriously"
],
[
"falsely",
"falsely"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "allegedly"
},
{
"word": "anecdotally"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "42 42 15",
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -ly",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Regarding apocrypha."
],
"id": "en-apocryphally-en-adv-a3dRBv5p",
"links": [
[
"apocrypha",
"apocrypha"
]
]
}
],
"translations": [
{
"_dis1": "49 49 1",
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "apòcrifament"
},
{
"_dis1": "49 49 1",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "apokryfisesti"
},
{
"_dis1": "49 49 1",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "unecht"
},
{
"_dis1": "49 49 1",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "apocrifamente"
},
{
"_dis1": "49 49 1",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "apócrifamente"
}
],
"word": "apocryphally"
}
{
"categories": [
"English adverbs",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English terms suffixed with -ly",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Spanish translations"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "apocryphal",
"3": "ly"
},
"expansion": "apocryphal + -ly",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From apocryphal + -ly.",
"forms": [
{
"form": "more apocryphally",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most apocryphally",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "apocryphally (comparative more apocryphally, superlative most apocryphally)",
"name": "en-adv"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
25
]
],
"ref": "2022 January 9, Laura Spinney, “Are we witnessing the dawn of post-theory science?”, in The Guardian:",
"text": "Isaac Newton apocryphally discovered his second law – the one about gravity – after an apple fell on his head.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"In an apocryphal manner."
],
"links": [
[
"apocryphal",
"apocryphal"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "allegedly"
},
{
"word": "anecdotally"
}
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
186,
198
]
],
"ref": "1913, Norman Lindsay, A Curate in Bohemia, Sydney: N.S.W. Bookstall Co., published 1932, page 101:",
"text": "\"And are you an artist, too?\" inquired Bunson's companion, prepared to let a little surplus enthusiasm loose on the MacQuibble. \"MacQuibble's an impressionist,\" remarked Cripps a trifle apocryphally. \"I'm nothing of the sort,\" exclaimed the MacQuibble, hurling down the gage of battle at once.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"In an apocryphal manner.",
"Without authenticity or authority; spuriously or falsely."
],
"links": [
[
"apocryphal",
"apocryphal"
],
[
"authenticity",
"authenticity"
],
[
"authority",
"authority"
],
[
"spuriously",
"spuriously"
],
[
"falsely",
"falsely"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "allegedly"
},
{
"word": "anecdotally"
}
]
},
{
"glosses": [
"Regarding apocrypha."
],
"links": [
[
"apocrypha",
"apocrypha"
]
]
}
],
"translations": [
{
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "apòcrifament"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "apokryfisesti"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "unecht"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "apocrifamente"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "In an apocryphal manner",
"word": "apócrifamente"
}
],
"word": "apocryphally"
}
Download raw JSONL data for apocryphally meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-15 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.