"anonymously" meaning in All languages combined

See anonymously on Wiktionary

Adverb [English]

IPA: /əˈnɒnəməsli/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anonymously.wav
Etymology: From anonymous + -ly. Etymology templates: {{af|en|anonymous|-ly|id2=adverbial}} anonymous + -ly Head templates: {{en-adv|-}} anonymously (not comparable)
  1. In an anonymous manner; without a name. Tags: not-comparable
    Sense id: en-anonymously-en-adv-VguV~Yd4 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ly (adverbial), Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Catalan translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Greek translations, Terms with Italian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Walloon translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 49 51 Disambiguation of English terms suffixed with -ly (adverbial): 55 45 Disambiguation of Entries with translation boxes: 58 42 Disambiguation of Pages with 1 entry: 58 42 Disambiguation of Pages with entries: 69 31 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 66 34 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 68 32 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 66 34 Disambiguation of Terms with French translations: 67 33 Disambiguation of Terms with Galician translations: 66 34 Disambiguation of Terms with Greek translations: 67 33 Disambiguation of Terms with Italian translations: 68 32 Disambiguation of Terms with Polish translations: 63 37 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 63 37 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 66 34 Disambiguation of Terms with Russian translations: 68 32 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 66 34 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 75 25 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 67 33 Disambiguation of Terms with Walloon translations: 66 34
  2. In an anonymous manner; without individuality. Tags: not-comparable
    Sense id: en-anonymously-en-adv-m6K-2O26 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 49 51
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (in an anonymous manner): anònimament (Catalan), anonime (Esperanto), anonyymisti (Finnish), nimettömästi (Finnish), anonymement (French), anonimamente (Galician), ανώνυμα (anónyma) (Greek), anonimamente (Italian), anonimowo (Polish), bezimiennie (Polish), anonimamente (Portuguese), anonim (Romanian), анони́мно (anonímno) (Russian), anonimno (Serbo-Croatian), anónimamente (Spanish), anonymt (Swedish), anonimmint (Walloon)
Disambiguation of 'in an anonymous manner': 50 50
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "anonymous",
        "3": "-ly",
        "id2": "adverbial"
      },
      "expansion": "anonymous + -ly",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From anonymous + -ly.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "anonymously (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly (adverbial)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Walloon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Joseph Brennan, 'Fandom is full of pearlclutching old ladies' : Nonnies in the online slash closet, volume 17, number 4:",
          "text": "LJ’s spnanonhaven is an anon meme community where fans comment anonymously on posts related to all aspects of Supernatural fandom.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In an anonymous manner; without a name."
      ],
      "id": "en-anonymously-en-adv-VguV~Yd4",
      "links": [
        [
          "anonymous",
          "anonymous"
        ],
        [
          "name",
          "name"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 December 10, Ken Johnson, “From Tibet, Art of Enlightenment”, in The New York Times:",
          "text": "The tapestrylike pictures have a sweetly personal poetry unlike the more anonymously stylized look of the exhibition’s other works.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In an anonymous manner; without individuality."
      ],
      "id": "en-anonymously-en-adv-m6K-2O26",
      "links": [
        [
          "anonymous",
          "anonymous"
        ],
        [
          "individuality",
          "individuality"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈnɒnəməsli/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anonymously.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anonymously.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anonymously.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anonymously.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anonymously.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anònimament"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonime"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonyymisti"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "nimettömästi"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonymement"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimamente"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anónyma",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "ανώνυμα"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimamente"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimowo"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "bezimiennie"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimamente"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonim"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "anonímno",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "анони́мно"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimno"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anónimamente"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonymt"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimmint"
    }
  ],
  "word": "anonymously"
}
{
  "categories": [
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -ly (adverbial)",
    "English uncomparable adverbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Walloon translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "anonymous",
        "3": "-ly",
        "id2": "adverbial"
      },
      "expansion": "anonymous + -ly",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From anonymous + -ly.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "anonymously (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Joseph Brennan, 'Fandom is full of pearlclutching old ladies' : Nonnies in the online slash closet, volume 17, number 4:",
          "text": "LJ’s spnanonhaven is an anon meme community where fans comment anonymously on posts related to all aspects of Supernatural fandom.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In an anonymous manner; without a name."
      ],
      "links": [
        [
          "anonymous",
          "anonymous"
        ],
        [
          "name",
          "name"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 December 10, Ken Johnson, “From Tibet, Art of Enlightenment”, in The New York Times:",
          "text": "The tapestrylike pictures have a sweetly personal poetry unlike the more anonymously stylized look of the exhibition’s other works.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In an anonymous manner; without individuality."
      ],
      "links": [
        [
          "anonymous",
          "anonymous"
        ],
        [
          "individuality",
          "individuality"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈnɒnəməsli/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anonymously.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anonymously.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anonymously.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anonymously.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anonymously.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anònimament"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonime"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonyymisti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "nimettömästi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonymement"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimamente"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anónyma",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "ανώνυμα"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimamente"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimowo"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "bezimiennie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimamente"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonim"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "anonímno",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "анони́мно"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimno"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anónimamente"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonymt"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "in an anonymous manner",
      "word": "anonimmint"
    }
  ],
  "word": "anonymously"
}

Download raw JSONL data for anonymously meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.