See amicitatem on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "amistat" }, "expansion": "Catalan: amistat", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: amistat" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "amitiêt", "3": "amityâ", "4": "amihyâ" }, "expansion": "Franco-Provençal: amitiêt, amityâ, amihyâ", "name": "desc" } ], "text": "Franco-Provençal: amitiêt, amityâ, amihyâ" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "amistiet" }, "expansion": "Old French: amistiet, amistet, amistié, amisté\nFrench: amitié\n→ Middle English: amite\nEnglish: amity", "name": "desctree" } ], "text": "Old French: amistiet, amistet, amistié, amisté\nFrench: amitié\n→ Middle English: amite\nEnglish: amity" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "amistat" }, "expansion": "Old Occitan: amistat\nOccitan: amistat\n→ Old Italian: amistade, amistate, amistà\nItalian: amistà\n→ Friulian: amistât\nSicilian: amistà, amistati", "name": "desctree" } ], "text": "Old Occitan: amistat\nOccitan: amistat\n→ Old Italian: amistade, amistate, amistà\nItalian: amistà\n→ Friulian: amistât\nSicilian: amistà, amistati" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "amistá" }, "expansion": "Asturian: amistá", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: amistá" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "amizidade", "3": "amizade", "4": "amiçade" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: amizidade, amizade, amiçade", "name": "desc" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: amizidade, amizade, amiçade" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "amizade" }, "expansion": "Galician: amizade", "name": "desc" } ], "text": "Galician: amizade" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "amizade" }, "expansion": "Portuguese: amizade", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: amizade" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "amiztat" }, "expansion": "Old Spanish: amiztat, amidtad, amyztad, amizad\nLadino: amistad\nSpanish: amistad\nPapiamentu: amistat", "name": "desctree" } ], "text": "Old Spanish: amiztat, amidtad, amyztad, amizad\nLadino: amistad\nSpanish: amistad\nPapiamentu: amistat" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "amicus", "3": "-tās", "alt1": "amīc-", "pos2": "abstract noun-forming suffix", "t1": "friend" }, "expansion": "amīc- (“friend”) + -tās (abstract noun-forming suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From amīc- (“friend”) + -tās (abstract noun-forming suffix).", "forms": [ { "form": "amīcitātem", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "amīcitātēs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reconstructed noun", "3": "plural", "4": "*amīcitātēs", "g": "f", "head": "*amīcitātem" }, "expansion": "*amīcitātem f (plural *amīcitātēs)", "name": "head" }, { "args": { "1": "la", "2": "PWR" }, "expansion": "(Proto-Western-Romance)", "name": "tlb" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "original_title": "Reconstruction:Latin/amicitatem", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin terms suffixed with -tas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-Western-Romance", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "friendship" ], "id": "en-amicitatem-la-noun-S1Kaw3W0", "links": [ [ "friendship", "friendship" ] ], "tags": [ "Proto-Western-Romance", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/amid͡zʲeˈdaːde/" } ], "word": "amicitatem" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "amistat" }, "expansion": "Catalan: amistat", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: amistat" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "amitiêt", "3": "amityâ", "4": "amihyâ" }, "expansion": "Franco-Provençal: amitiêt, amityâ, amihyâ", "name": "desc" } ], "text": "Franco-Provençal: amitiêt, amityâ, amihyâ" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "amistiet" }, "expansion": "Old French: amistiet, amistet, amistié, amisté\nFrench: amitié\n→ Middle English: amite\nEnglish: amity", "name": "desctree" } ], "text": "Old French: amistiet, amistet, amistié, amisté\nFrench: amitié\n→ Middle English: amite\nEnglish: amity" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "amistat" }, "expansion": "Old Occitan: amistat\nOccitan: amistat\n→ Old Italian: amistade, amistate, amistà\nItalian: amistà\n→ Friulian: amistât\nSicilian: amistà, amistati", "name": "desctree" } ], "text": "Old Occitan: amistat\nOccitan: amistat\n→ Old Italian: amistade, amistate, amistà\nItalian: amistà\n→ Friulian: amistât\nSicilian: amistà, amistati" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "amistá" }, "expansion": "Asturian: amistá", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: amistá" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "amizidade", "3": "amizade", "4": "amiçade" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: amizidade, amizade, amiçade", "name": "desc" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: amizidade, amizade, amiçade" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "amizade" }, "expansion": "Galician: amizade", "name": "desc" } ], "text": "Galician: amizade" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "amizade" }, "expansion": "Portuguese: amizade", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: amizade" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "amiztat" }, "expansion": "Old Spanish: amiztat, amidtad, amyztad, amizad\nLadino: amistad\nSpanish: amistad\nPapiamentu: amistat", "name": "desctree" } ], "text": "Old Spanish: amiztat, amidtad, amyztad, amizad\nLadino: amistad\nSpanish: amistad\nPapiamentu: amistat" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "amicus", "3": "-tās", "alt1": "amīc-", "pos2": "abstract noun-forming suffix", "t1": "friend" }, "expansion": "amīc- (“friend”) + -tās (abstract noun-forming suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From amīc- (“friend”) + -tās (abstract noun-forming suffix).", "forms": [ { "form": "amīcitātem", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "amīcitātēs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reconstructed noun", "3": "plural", "4": "*amīcitātēs", "g": "f", "head": "*amīcitātem" }, "expansion": "*amīcitātem f (plural *amīcitātēs)", "name": "head" }, { "args": { "1": "la", "2": "PWR" }, "expansion": "(Proto-Western-Romance)", "name": "tlb" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "original_title": "Reconstruction:Latin/amicitatem", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin feminine nouns", "Latin lemmas", "Latin reconstructed nouns", "Latin terms suffixed with -tas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Proto-Western-Romance" ], "glosses": [ "friendship" ], "links": [ [ "friendship", "friendship" ] ], "tags": [ "Proto-Western-Romance", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/amid͡zʲeˈdaːde/" } ], "word": "amicitatem" }
Download raw JSONL data for amicitatem meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-08 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.