See afterworld on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "after", "3": "world" }, "expansion": "after + world", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From after + world.", "forms": [ { "form": "afterworlds", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "afterworld (plural afterworlds)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1596, John Harington, Ulysses upon Ajax, London: Thomas Gubbins:", "text": "[…] your bookes shall be out worne in your age I warrant you. Onelie if some surviue by the mercy of a friends Library, the after-world shall rather pittie your lost time, then commende your diligence.", "type": "quote" }, { "ref": "1773, James Swan, A Dissuasion to Great-Britain and the Colonies, from the Slave-Trade to Africa, Boston: J. Greenleaf, Revised and abridged edition, Preface, page viii-ix:", "text": "[…] a person […] to whom, be who he may, I return my thanks in this public manner; hoping he will meet with a reward in some future day, or after world if he does not in this.", "type": "quote" }, { "ref": "1951, Herman Wouk, chapter 6, in The Caine Mutiny, Boston: Little, Brown, published 2013:", "text": "I’m finished now, but the last word on my life rests with you. If you turn out well, I can still claim some kind of success in the afterworld, if there is one.", "type": "quote" }, { "text": "1995, Kai Hansen, \"Afterlife\", Gamma Ray, Land of the Free.\nDo you believe in the afterworld / Or the afterlife?", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A supposed world that is entered after death; the realm of the afterlife." ], "id": "en-afterworld-en-noun-noKMHlun", "links": [ [ "realm", "realm" ], [ "afterlife", "afterlife" ] ], "synonyms": [ { "word": "after-world" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "láishēng", "sense": "supposed world that is entered after death", "word": "來生 /来生" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "láishì", "sense": "supposed world that is entered after death", "word": "來世 /来世" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yīnjiān", "sense": "supposed world that is entered after death", "word": "陰間 /阴间" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "supposed world that is entered after death", "word": "tuonpuoleinen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "supposed world that is entered after death", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "zaświaty" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zagróbnyj mir", "sense": "supposed world that is entered after death", "tags": [ "masculine" ], "word": "загро́бный мир" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-afterworld.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-afterworld.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-afterworld.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-afterworld.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-afterworld.wav.ogg" } ], "word": "afterworld" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "after", "3": "world" }, "expansion": "after + world", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From after + world.", "forms": [ { "form": "afterworlds", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "afterworld (plural afterworlds)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Finnish translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "en:Death" ], "examples": [ { "ref": "1596, John Harington, Ulysses upon Ajax, London: Thomas Gubbins:", "text": "[…] your bookes shall be out worne in your age I warrant you. Onelie if some surviue by the mercy of a friends Library, the after-world shall rather pittie your lost time, then commende your diligence.", "type": "quote" }, { "ref": "1773, James Swan, A Dissuasion to Great-Britain and the Colonies, from the Slave-Trade to Africa, Boston: J. Greenleaf, Revised and abridged edition, Preface, page viii-ix:", "text": "[…] a person […] to whom, be who he may, I return my thanks in this public manner; hoping he will meet with a reward in some future day, or after world if he does not in this.", "type": "quote" }, { "ref": "1951, Herman Wouk, chapter 6, in The Caine Mutiny, Boston: Little, Brown, published 2013:", "text": "I’m finished now, but the last word on my life rests with you. If you turn out well, I can still claim some kind of success in the afterworld, if there is one.", "type": "quote" }, { "text": "1995, Kai Hansen, \"Afterlife\", Gamma Ray, Land of the Free.\nDo you believe in the afterworld / Or the afterlife?", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A supposed world that is entered after death; the realm of the afterlife." ], "links": [ [ "realm", "realm" ], [ "afterlife", "afterlife" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-afterworld.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-afterworld.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-afterworld.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-afterworld.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-afterworld.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "after-world" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "láishēng", "sense": "supposed world that is entered after death", "word": "來生 /来生" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "láishì", "sense": "supposed world that is entered after death", "word": "來世 /来世" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yīnjiān", "sense": "supposed world that is entered after death", "word": "陰間 /阴间" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "supposed world that is entered after death", "word": "tuonpuoleinen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "supposed world that is entered after death", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "zaświaty" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zagróbnyj mir", "sense": "supposed world that is entered after death", "tags": [ "masculine" ], "word": "загро́бный мир" } ], "word": "afterworld" }
Download raw JSONL data for afterworld meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.