See afrocuento on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "afro-", "3": "cuento" }, "expansion": "afro- + cuento", "name": "af" } ], "etymology_text": "From afro- + cuento.", "forms": [ { "form": "afrocuentos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "afrocuento m (plural afrocuentos)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish terms prefixed with afro-", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2017 September 15, “Arte Y Literatura”, in Asodegue Segunda Etapa:", "text": "‘El viaje de Ilombe’, de la murciana-guineana Alejandra Ntumutu, ha sido financiado gracias a microcréditos anónimos El proyecto de integración intercultural PotoPoto, impulsado por dos murcianas de origen guineano, las hermanas Alejandra y Belinda Ntumutu, acaba de editar ‘El viaje de Ilombe’, un afrocuento ilustrado dirigido a niños y adultos, financiado a través de la Centro Cultural España Bata Guinea Ecuatorial Publicado el 12 sept.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "African story" ], "id": "en-afrocuento-es-noun-iuVvGOqn", "links": [ [ "story", "story" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) African story" ], "tags": [ "masculine", "rare" ] } ], "word": "afrocuento" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "afro-", "3": "cuento" }, "expansion": "afro- + cuento", "name": "af" } ], "etymology_text": "From afro- + cuento.", "forms": [ { "form": "afrocuentos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "afrocuento m (plural afrocuentos)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms prefixed with afro-", "Spanish terms with quotations", "Spanish terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "2017 September 15, “Arte Y Literatura”, in Asodegue Segunda Etapa:", "text": "‘El viaje de Ilombe’, de la murciana-guineana Alejandra Ntumutu, ha sido financiado gracias a microcréditos anónimos El proyecto de integración intercultural PotoPoto, impulsado por dos murcianas de origen guineano, las hermanas Alejandra y Belinda Ntumutu, acaba de editar ‘El viaje de Ilombe’, un afrocuento ilustrado dirigido a niños y adultos, financiado a través de la Centro Cultural España Bata Guinea Ecuatorial Publicado el 12 sept.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "African story" ], "links": [ [ "story", "story" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) African story" ], "tags": [ "masculine", "rare" ] } ], "word": "afrocuento" }
Download raw JSONL data for afrocuento meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.