"abgeschmackthet" meaning in All languages combined

See abgeschmackthet on Wiktionary

Noun [Norwegian Bokmål]

IPA: /apɡəˈʃmaktheːt/ Audio: nb-abgeschmackthet.ogg Forms: abgeschmacktheten [definite, singular], abgeschmacktheter [indefinite, plural], abgeschmackthetene [definite, plural]
Rhymes: -eːt Etymology: abgeschmackt + -het, first part from German abgeschmackt (“outrageous, tasteless, vulgar”), from earlier abgeschmack (“outrageous, tasteless, vulgar”), equivalent to both ab-, from German ab (“from”), from Middle High German ab, from Old High German ab (“of”), from Proto-Germanic *ab (“away, away from”), from Proto-Indo-European *h₂epó (“off, away”) + and Geschmack (“taste, flavour”), from Old High German gismac, gismah, smac from Proto-Germanic *smakkuz (“taste, savour, smatch, flavour”), from Proto-Indo-European *smeg- (“taste”), and -t (“-ed”). Last part from Middle Low German -hēt, -heit, from Old Saxon -hēd, from Proto-Germanic *haiduz (“manner, way; state”), from Proto-Indo-European *(s)keyt-, *(s)keydʰ- (“clear, bright, shining”). Etymology templates: {{compound|nb|abgeschmackt|-het}} abgeschmackt + -het, {{der|nb|de|abgeschmackt||outrageous, tasteless, vulgar}} German abgeschmackt (“outrageous, tasteless, vulgar”), {{der|nb|de|ab||from}} German ab (“from”), {{der|nb|gmh|ab}} Middle High German ab, {{der|nb|goh|ab||of}} Old High German ab (“of”), {{der|nb|gem-pro|*ab||away, away from}} Proto-Germanic *ab (“away, away from”), {{der|nb|ine-pro|*h₂epó||off, away}} Proto-Indo-European *h₂epó (“off, away”), {{der|nb|goh|gismac}} Old High German gismac, {{der|nb|gem-pro|*smakkuz||taste, savour, smatch, flavour}} Proto-Germanic *smakkuz (“taste, savour, smatch, flavour”), {{der|nb|ine-pro|*smeg-||taste}} Proto-Indo-European *smeg- (“taste”), {{der|nb|gml|-hēt}} Middle Low German -hēt, {{der|nb|osx|-hēd}} Old Saxon -hēd, {{der|nb|gem-pro|*haiduz||manner, way; state}} Proto-Germanic *haiduz (“manner, way; state”), {{inh|nb|ine-pro|*(s)keyt-}} Proto-Indo-European *(s)keyt-
  1. (literary, obsolete) tastelessness (the quality, state, or characteristic of being tasteless) Tags: literary, masculine, obsolete
    Sense id: en-abgeschmackthet-nb-noun-~1qWBUWK Categories (other): Norwegian Bokmål entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for abgeschmackthet meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "abgeschmackt",
        "3": "-het"
      },
      "expansion": "abgeschmackt + -het",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "de",
        "3": "abgeschmackt",
        "4": "",
        "5": "outrageous, tasteless, vulgar"
      },
      "expansion": "German abgeschmackt (“outrageous, tasteless, vulgar”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "de",
        "3": "ab",
        "4": "",
        "5": "from"
      },
      "expansion": "German ab (“from”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gmh",
        "3": "ab"
      },
      "expansion": "Middle High German ab",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "goh",
        "3": "ab",
        "4": "",
        "5": "of"
      },
      "expansion": "Old High German ab (“of”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ab",
        "4": "",
        "5": "away, away from"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ab (“away, away from”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂epó",
        "4": "",
        "5": "off, away"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂epó (“off, away”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "goh",
        "3": "gismac"
      },
      "expansion": "Old High German gismac",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*smakkuz",
        "4": "",
        "5": "taste, savour, smatch, flavour"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *smakkuz (“taste, savour, smatch, flavour”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*smeg-",
        "4": "",
        "5": "taste"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *smeg- (“taste”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gml",
        "3": "-hēt"
      },
      "expansion": "Middle Low German -hēt",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "osx",
        "3": "-hēd"
      },
      "expansion": "Old Saxon -hēd",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*haiduz",
        "4": "",
        "5": "manner, way; state"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *haiduz (“manner, way; state”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)keyt-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)keyt-",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "abgeschmackt + -het, first part from German abgeschmackt (“outrageous, tasteless, vulgar”), from earlier abgeschmack (“outrageous, tasteless, vulgar”), equivalent to both ab-, from German ab (“from”), from Middle High German ab, from Old High German ab (“of”), from Proto-Germanic *ab (“away, away from”), from Proto-Indo-European *h₂epó (“off, away”) + and Geschmack (“taste, flavour”), from Old High German gismac, gismah, smac from Proto-Germanic *smakkuz (“taste, savour, smatch, flavour”), from Proto-Indo-European *smeg- (“taste”), and -t (“-ed”). Last part from Middle Low German -hēt, -heit, from Old Saxon -hēd, from Proto-Germanic *haiduz (“manner, way; state”), from Proto-Indo-European *(s)keyt-, *(s)keydʰ- (“clear, bright, shining”).",
  "forms": [
    {
      "form": "abgeschmacktheten",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "abgeschmacktheter",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "abgeschmackthetene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ab‧ge‧schmackt‧het"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[one] then does not have to count it so carefully if there are some tastelessnesses ahead as the fashion taste demands as a sacrifice",
          "ref": "1990, Halfdan Kjerulf, Halfdan Kjerulfs dagbøker for årene 1833, 1840, 1850, 1851, page 110",
          "text": "[man] faar da ei regne det saa nøie om der komme endeel abgeschmacktheder fore som modesmagen kræver som offer",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tastelessness (the quality, state, or characteristic of being tasteless)"
      ],
      "id": "en-abgeschmackthet-nb-noun-~1qWBUWK",
      "links": [
        [
          "tastelessness",
          "tastelessness"
        ],
        [
          "tasteless",
          "tasteless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, obsolete) tastelessness (the quality, state, or characteristic of being tasteless)"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/apɡəˈʃmaktheːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-eːt"
    },
    {
      "audio": "nb-abgeschmackthet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/Nb-abgeschmackthet.ogg/Nb-abgeschmackthet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c4/Nb-abgeschmackthet.ogg"
    }
  ],
  "word": "abgeschmackthet"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "abgeschmackt",
        "3": "-het"
      },
      "expansion": "abgeschmackt + -het",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "de",
        "3": "abgeschmackt",
        "4": "",
        "5": "outrageous, tasteless, vulgar"
      },
      "expansion": "German abgeschmackt (“outrageous, tasteless, vulgar”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "de",
        "3": "ab",
        "4": "",
        "5": "from"
      },
      "expansion": "German ab (“from”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gmh",
        "3": "ab"
      },
      "expansion": "Middle High German ab",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "goh",
        "3": "ab",
        "4": "",
        "5": "of"
      },
      "expansion": "Old High German ab (“of”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ab",
        "4": "",
        "5": "away, away from"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ab (“away, away from”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂epó",
        "4": "",
        "5": "off, away"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂epó (“off, away”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "goh",
        "3": "gismac"
      },
      "expansion": "Old High German gismac",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*smakkuz",
        "4": "",
        "5": "taste, savour, smatch, flavour"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *smakkuz (“taste, savour, smatch, flavour”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*smeg-",
        "4": "",
        "5": "taste"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *smeg- (“taste”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gml",
        "3": "-hēt"
      },
      "expansion": "Middle Low German -hēt",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "osx",
        "3": "-hēd"
      },
      "expansion": "Old Saxon -hēd",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*haiduz",
        "4": "",
        "5": "manner, way; state"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *haiduz (“manner, way; state”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)keyt-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)keyt-",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "abgeschmackt + -het, first part from German abgeschmackt (“outrageous, tasteless, vulgar”), from earlier abgeschmack (“outrageous, tasteless, vulgar”), equivalent to both ab-, from German ab (“from”), from Middle High German ab, from Old High German ab (“of”), from Proto-Germanic *ab (“away, away from”), from Proto-Indo-European *h₂epó (“off, away”) + and Geschmack (“taste, flavour”), from Old High German gismac, gismah, smac from Proto-Germanic *smakkuz (“taste, savour, smatch, flavour”), from Proto-Indo-European *smeg- (“taste”), and -t (“-ed”). Last part from Middle Low German -hēt, -heit, from Old Saxon -hēd, from Proto-Germanic *haiduz (“manner, way; state”), from Proto-Indo-European *(s)keyt-, *(s)keydʰ- (“clear, bright, shining”).",
  "forms": [
    {
      "form": "abgeschmacktheten",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "abgeschmacktheter",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "abgeschmackthetene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ab‧ge‧schmackt‧het"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål compound terms",
        "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
        "Norwegian Bokmål lemmas",
        "Norwegian Bokmål literary terms",
        "Norwegian Bokmål masculine nouns",
        "Norwegian Bokmål nouns",
        "Norwegian Bokmål terms derived from German",
        "Norwegian Bokmål terms derived from Middle High German",
        "Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German",
        "Norwegian Bokmål terms derived from Old High German",
        "Norwegian Bokmål terms derived from Old Saxon",
        "Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic",
        "Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European",
        "Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Indo-European",
        "Norwegian Bokmål terms spelled with C",
        "Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation",
        "Norwegian Bokmål terms with audio links",
        "Norwegian Bokmål terms with obsolete senses",
        "Norwegian Bokmål terms with quotations",
        "Rhymes:Norwegian Bokmål/eːt"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[one] then does not have to count it so carefully if there are some tastelessnesses ahead as the fashion taste demands as a sacrifice",
          "ref": "1990, Halfdan Kjerulf, Halfdan Kjerulfs dagbøker for årene 1833, 1840, 1850, 1851, page 110",
          "text": "[man] faar da ei regne det saa nøie om der komme endeel abgeschmacktheder fore som modesmagen kræver som offer",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tastelessness (the quality, state, or characteristic of being tasteless)"
      ],
      "links": [
        [
          "tastelessness",
          "tastelessness"
        ],
        [
          "tasteless",
          "tasteless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, obsolete) tastelessness (the quality, state, or characteristic of being tasteless)"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/apɡəˈʃmaktheːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-eːt"
    },
    {
      "audio": "nb-abgeschmackthet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/Nb-abgeschmackthet.ogg/Nb-abgeschmackthet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c4/Nb-abgeschmackthet.ogg"
    }
  ],
  "word": "abgeschmackthet"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.