"a mo' di" meaning in All languages combined

See a mo' di on Wiktionary

Adverb [Italian]

IPA: /a‿mˈmɔ di/
Etymology: Contraction of a modo di. Etymology templates: {{m|it|a modo di}} a modo di Head templates: {{it-adv}} a mo' di
  1. like, as, by way of Synonyms: come
    Sense id: en-a_mo'_di-it-adv-7N0HLIj7 Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for a mo' di meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "a modo di"
      },
      "expansion": "a modo di",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of a modo di.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a mo' di",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, David Foster Wallace, “La persona depressa [The Depressed Person]”, in Ottavio Fatica, Giovanna Granato, transl., Brevi interviste con uomini schifosi [Brief Interviews with Hideous Men], Einaudi",
          "text": "I genitori della persona depressa, ad esempio, che avevano divorziato quando lei era bambina, l'avevano usata a mo' di pedina nei loro giochi perversi, come quando la persona depressa aveva avuto bisogno di ortodonzia e ciascun genitore aveva dichiarato ─ non senza ragione, aggiungeva sempre la persona depressa, viste le ambiguità medico-legali degli accordi di divorzio ─ che doveva essere l'altro a pagarne le spese.\nThe depressed person's parents, for example, who had divorced when she was a child, had used her as a pawn in the sick games they played, as in when the depressed person had required orthodontics and each parent had claimed ─ not without some cause, the depressed person always inserted, given the medical-legal ambiguities of the divorce settlement ─ that the other should pay for it.\n(literally, “The depressed person's parents, for example, who had divorced when she was a child, had used her as a pawn in their perverse games, like when the depressed person had needed orthodontics and each parent had declared ─ not without reason, the depressed person always added, seeing the medical-legal ambiguities of the divorce accords ─ that it had to be the other to pay for its expenses.”)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like, as, by way of"
      ],
      "id": "en-a_mo'_di-it-adv-7N0HLIj7",
      "links": [
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "come"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a‿mˈmɔ di/"
    }
  ],
  "word": "a mo' di"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "a modo di"
      },
      "expansion": "a modo di",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of a modo di.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a mo' di",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian adverbs",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, David Foster Wallace, “La persona depressa [The Depressed Person]”, in Ottavio Fatica, Giovanna Granato, transl., Brevi interviste con uomini schifosi [Brief Interviews with Hideous Men], Einaudi",
          "text": "I genitori della persona depressa, ad esempio, che avevano divorziato quando lei era bambina, l'avevano usata a mo' di pedina nei loro giochi perversi, come quando la persona depressa aveva avuto bisogno di ortodonzia e ciascun genitore aveva dichiarato ─ non senza ragione, aggiungeva sempre la persona depressa, viste le ambiguità medico-legali degli accordi di divorzio ─ che doveva essere l'altro a pagarne le spese.\nThe depressed person's parents, for example, who had divorced when she was a child, had used her as a pawn in the sick games they played, as in when the depressed person had required orthodontics and each parent had claimed ─ not without some cause, the depressed person always inserted, given the medical-legal ambiguities of the divorce settlement ─ that the other should pay for it.\n(literally, “The depressed person's parents, for example, who had divorced when she was a child, had used her as a pawn in their perverse games, like when the depressed person had needed orthodontics and each parent had declared ─ not without reason, the depressed person always added, seeing the medical-legal ambiguities of the divorce accords ─ that it had to be the other to pay for its expenses.”)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like, as, by way of"
      ],
      "links": [
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "come"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a‿mˈmɔ di/"
    }
  ],
  "word": "a mo' di"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.