See Zwaag on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Zwagenaar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Zwaags" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Zwaagdijk" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "swaech", "t": "cattle pasture" }, "expansion": "Middle Dutch swaech (“cattle pasture”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "swaech", "4": "", "5": "pasture" }, "expansion": "Middle Dutch swaech (“pasture”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ofs", "3": "swāg", "4": "", "5": "pasture" }, "expansion": "Old Frisian swāg (“pasture”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "goh", "2": "sweiga", "3": "", "4": "pasture" }, "expansion": "Old High German sweiga (“pasture”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "sveigr", "3": "", "4": "supple branch, headkerchief" }, "expansion": "Old Norse sveigr (“supple branch, headkerchief”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "The village is first attested as svaech around 1312. The toponym derives from Middle Dutch swaech (“cattle pasture”).\nFrom Middle Dutch swaech (“pasture”), from Old Frisian swāg (“pasture”). Cognate with Old High German sweiga (“pasture”). From a word originally indicating a fence (around a pasture). Compare Old Norse sveigr (“supple branch, headkerchief”), from a root meaning to twist or bend.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Zwaag f", "name": "nl-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Zwaag" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "name", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "weiland" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "place", "langcode": "nl", "name": "Historical political subdivisions", "orig": "nl:Historical political subdivisions", "parents": [ "Political subdivisions", "Polities", "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "nl", "name": "Places in North Holland, Netherlands", "orig": "nl:Places in North Holland, Netherlands", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "nl", "name": "Places in the Netherlands", "orig": "nl:Places in the Netherlands", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "nl", "name": "Villages in North Holland, Netherlands", "orig": "nl:Villages in North Holland, Netherlands", "parents": [ "Villages", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "nl", "name": "Villages in the Netherlands", "orig": "nl:Villages in the Netherlands", "parents": [ "Villages", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A village and former municipality of Hoorn, North Holland, Netherlands" ], "id": "en-Zwaag-nl-name-EtEK66yB", "links": [ [ "municipality", "municipality" ], [ "Hoorn", "Hoorn#English" ], [ "North Holland", "North Holland#English" ], [ "Netherlands", "Netherlands#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1883, G Fuldauer, De Navorscher: Een middel tot gedachtenwisseling en letterkundig verkeer tuschen allen, die iets weten, iets te vragen hebben of iets kunnen oplossen, page 279:", "text": "In dit gewest liggen b. v. de dorpen Korte-Zwaag, Lange-Zwaag, Zwaag-Westeinde, Snikzwaag, Hornster-Zwaag, Kollumer-Zwaag en Beetster-Zwaag of Beetsterzwaag. Dit laatste dorp wordt in Friesland gewoonlijk de Zwaag of de Sweach, ...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "an element of various placenames, and surnames derived from placenames, originally meaning grassland, pasture" ], "id": "en-Zwaag-nl-name-Ai8lpZjf", "links": [ [ "grassland", "grassland" ], [ "pasture", "pasture" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zʋaːx/" }, { "rhymes": "-aːx" } ], "word": "Zwaag" }
{ "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch feminine nouns", "Dutch lemmas", "Dutch proper nouns", "Dutch terms derived from Middle Dutch", "Dutch terms derived from Old Frisian", "Dutch terms inherited from Middle Dutch", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/aːx" ], "derived": [ { "word": "Zwagenaar" }, { "word": "Zwaags" }, { "word": "Zwaagdijk" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "swaech", "t": "cattle pasture" }, "expansion": "Middle Dutch swaech (“cattle pasture”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "swaech", "4": "", "5": "pasture" }, "expansion": "Middle Dutch swaech (“pasture”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ofs", "3": "swāg", "4": "", "5": "pasture" }, "expansion": "Old Frisian swāg (“pasture”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "goh", "2": "sweiga", "3": "", "4": "pasture" }, "expansion": "Old High German sweiga (“pasture”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "sveigr", "3": "", "4": "supple branch, headkerchief" }, "expansion": "Old Norse sveigr (“supple branch, headkerchief”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "The village is first attested as svaech around 1312. The toponym derives from Middle Dutch swaech (“cattle pasture”).\nFrom Middle Dutch swaech (“pasture”), from Old Frisian swāg (“pasture”). Cognate with Old High German sweiga (“pasture”). From a word originally indicating a fence (around a pasture). Compare Old Norse sveigr (“supple branch, headkerchief”), from a root meaning to twist or bend.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Zwaag f", "name": "nl-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Zwaag" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "name", "related": [ { "word": "weiland" } ], "senses": [ { "categories": [ "nl:Historical political subdivisions", "nl:Places in North Holland, Netherlands", "nl:Places in the Netherlands", "nl:Villages in North Holland, Netherlands", "nl:Villages in the Netherlands" ], "glosses": [ "A village and former municipality of Hoorn, North Holland, Netherlands" ], "links": [ [ "municipality", "municipality" ], [ "Hoorn", "Hoorn#English" ], [ "North Holland", "North Holland#English" ], [ "Netherlands", "Netherlands#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Dutch terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Dutch quotations" ], "examples": [ { "ref": "1883, G Fuldauer, De Navorscher: Een middel tot gedachtenwisseling en letterkundig verkeer tuschen allen, die iets weten, iets te vragen hebben of iets kunnen oplossen, page 279:", "text": "In dit gewest liggen b. v. de dorpen Korte-Zwaag, Lange-Zwaag, Zwaag-Westeinde, Snikzwaag, Hornster-Zwaag, Kollumer-Zwaag en Beetster-Zwaag of Beetsterzwaag. Dit laatste dorp wordt in Friesland gewoonlijk de Zwaag of de Sweach, ...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "an element of various placenames, and surnames derived from placenames, originally meaning grassland, pasture" ], "links": [ [ "grassland", "grassland" ], [ "pasture", "pasture" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zʋaːx/" }, { "rhymes": "-aːx" } ], "word": "Zwaag" }
Download raw JSONL data for Zwaag meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.