"Wa-shih-hsia" meaning in All languages combined

See Wa-shih-hsia on Wiktionary

Proper name [English]

Etymology: From the Wade–Giles romanization of the Mandarin 瓦石峽/瓦石峡 (Wa³-shih²-hsia²). Etymology templates: {{bor|en|cmn-wadegiles|-}} Wade–Giles, {{bor|en|cmn|瓦石峽|tr=Wa³-shih²-hsia²}} Mandarin 瓦石峽/瓦石峡 (Wa³-shih²-hsia²) Head templates: {{en-proper noun|nolinkhead=1}} Wa-shih-hsia
  1. Alternative form of Washixia Wikipedia link: Defense Mapping Agency Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Washixia
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "瓦石峽",
        "tr": "Wa³-shih²-hsia²"
      },
      "expansion": "Mandarin 瓦石峽/瓦石峡 (Wa³-shih²-hsia²)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Wade–Giles romanization of the Mandarin 瓦石峽/瓦石峡 (Wa³-shih²-hsia²).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Wa-shih-hsia",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Washixia"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1975, Translations on People's Republic of China, United States Joint Publications Research Service, →OCLC, page 105:",
          "text": "(b) Medium-speed type--Sand dunes whose average annual rate of forward movement is between 5 and 10 meters. Major regions include:[...]the region southwest of the Min-feng oasis, and Wa-shih-hsia, all in the Takla Makan Desert;[...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Washixia"
      ],
      "id": "en-Wa-shih-hsia-en-name-rddZ17my",
      "links": [
        [
          "Washixia",
          "Washixia#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ],
      "wikipedia": [
        "Defense Mapping Agency"
      ]
    }
  ],
  "word": "Wa-shih-hsia"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "瓦石峽",
        "tr": "Wa³-shih²-hsia²"
      },
      "expansion": "Mandarin 瓦石峽/瓦石峡 (Wa³-shih²-hsia²)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Wade–Giles romanization of the Mandarin 瓦石峽/瓦石峡 (Wa³-shih²-hsia²).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Wa-shih-hsia",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Washixia"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms borrowed from Wade–Giles",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms derived from Wade–Giles",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1975, Translations on People's Republic of China, United States Joint Publications Research Service, →OCLC, page 105:",
          "text": "(b) Medium-speed type--Sand dunes whose average annual rate of forward movement is between 5 and 10 meters. Major regions include:[...]the region southwest of the Min-feng oasis, and Wa-shih-hsia, all in the Takla Makan Desert;[...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Washixia"
      ],
      "links": [
        [
          "Washixia",
          "Washixia#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ],
      "wikipedia": [
        "Defense Mapping Agency"
      ]
    }
  ],
  "word": "Wa-shih-hsia"
}

Download raw JSONL data for Wa-shih-hsia meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.