See Translategate on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "translate", "3": "-gate" }, "expansion": "translate + -gate", "name": "af" } ], "etymology_text": "From translate + -gate. The subreddit r/TranslateGate was created in 2017.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Translategate", "name": "en-prop" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -gate", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 38", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 38", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Google", "orig": "en:Google", "parents": [ "World Wide Web", "Internet", "Computing", "Networking", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2018 July 30, Jess, “Creating Affirmations with a Google Translate Glitch”, in Medium:", "text": "The interesting thing is how many of the chunks of “TranslateGate” translation seem to be pulled from documents online — some are even speculating that it might have been pulled from private messages, though Google has denied this.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 April 27, The Forth, “Translategate: Unraveling the Mystery of Google Translate’s Strange Responses”, in Medium:", "text": "The mystery of Translategate lies in the strange responses generated by Google Translate when users type broken letters or words into Somali Google Translate.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A 2017 glitch where Google Translate generated strange translations for phrases from some languages." ], "id": "en-Translategate-en-name-Gw1zUJzh", "links": [ [ "glitch", "glitch" ], [ "generate", "generate" ], [ "translation", "translation" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2020 June 2, Ryan McDonald, “'fake news' Celtic report Sky to Ofcom over interview with Rangers ace Morelos as they blast ‘inadequate’ statement”, in The Scottish Sun:", "text": "FURIOUS Celtic chiefs have reported Sky Sports to Ofcom after hitting out at the broadcaster’s “inadequate” apology over Translategate.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any controversy involving a mistranslation." ], "id": "en-Translategate-en-name-U8mOlSk6", "links": [ [ "mistranslation", "mistranslation" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "TranslateGate" } ], "word": "Translategate" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms suffixed with -gate", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Google" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "translate", "3": "-gate" }, "expansion": "translate + -gate", "name": "af" } ], "etymology_text": "From translate + -gate. The subreddit r/TranslateGate was created in 2017.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Translategate", "name": "en-prop" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2018 July 30, Jess, “Creating Affirmations with a Google Translate Glitch”, in Medium:", "text": "The interesting thing is how many of the chunks of “TranslateGate” translation seem to be pulled from documents online — some are even speculating that it might have been pulled from private messages, though Google has denied this.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 April 27, The Forth, “Translategate: Unraveling the Mystery of Google Translate’s Strange Responses”, in Medium:", "text": "The mystery of Translategate lies in the strange responses generated by Google Translate when users type broken letters or words into Somali Google Translate.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A 2017 glitch where Google Translate generated strange translations for phrases from some languages." ], "links": [ [ "glitch", "glitch" ], [ "generate", "generate" ], [ "translation", "translation" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2020 June 2, Ryan McDonald, “'fake news' Celtic report Sky to Ofcom over interview with Rangers ace Morelos as they blast ‘inadequate’ statement”, in The Scottish Sun:", "text": "FURIOUS Celtic chiefs have reported Sky Sports to Ofcom after hitting out at the broadcaster’s “inadequate” apology over Translategate.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any controversy involving a mistranslation." ], "links": [ [ "mistranslation", "mistranslation" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "TranslateGate" } ], "word": "Translategate" }
Download raw JSONL data for Translategate meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.