"Ruifang" meaning in All languages combined

See Ruifang on Wiktionary

Proper name [English]

Etymology: From the Hanyu Pinyin romanization of the Mandarin Chinese pronunciation for 瑞芳 (Ruìfāng). Etymology templates: {{bor|en|cmn-pinyin|-}} Hanyu Pinyin, {{lang|zh|瑞芳}} 瑞芳, {{bor|en|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|瑞芳}} 瑞芳 (Ruìfāng) Head templates: {{en-proper noun}} Ruifang
  1. A district of New Taipei, Taiwan. Wikipedia link: :zh:周婉窈, Ruifang Categories (place): Places in New Taipei, Places in Taiwan Synonyms: Juifang (alt: Wade–Giles), Rueifang (alt: Tongyong Pinyin) Translations (district): 瑞芳 (Ruìfāng) (Chinese Mandarin)

Alternative forms

Download JSON data for Ruifang meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-pinyin",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hanyu Pinyin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "瑞芳"
      },
      "expansion": "瑞芳",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "瑞芳"
      },
      "expansion": "瑞芳 (Ruìfāng)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Hanyu Pinyin romanization of the Mandarin Chinese pronunciation for 瑞芳 (Ruìfāng).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Ruifang",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Neighborhoods in Taiwan",
          "orig": "en:Neighborhoods in Taiwan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "Places in New Taipei",
          "orig": "en:Places in New Taipei",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "Places in Taiwan",
          "orig": "en:Places in Taiwan",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017 November 9, Thomas Bird, “Taiwan’s northern tip: weird nature, wonderful street food”, in South China Morning Post, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2017-11-11, Travel",
          "text": "Along the Pingxi Branch Line that departs from Ruifang, an unremarkable market town to the southeast of Keelung City that grew up as a railway junction during the mining boom of the early 20th century, runs an old locomotive, its no-frills carriages connected by traditional round doors.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A district of New Taipei, Taiwan."
      ],
      "id": "en-Ruifang-en-name-VFKiojIc",
      "links": [
        [
          "district",
          "district"
        ],
        [
          "New Taipei",
          "New Taipei#English"
        ],
        [
          "Taiwan",
          "Taiwan#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "alt": "Wade–Giles",
          "word": "Juifang"
        },
        {
          "alt": "Tongyong Pinyin",
          "word": "Rueifang"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "Ruìfāng",
          "sense": "district",
          "word": "瑞芳"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        ":zh:周婉窈",
        "Ruifang"
      ]
    }
  ],
  "word": "Ruifang"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-pinyin",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hanyu Pinyin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "瑞芳"
      },
      "expansion": "瑞芳",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "瑞芳"
      },
      "expansion": "瑞芳 (Ruìfāng)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Hanyu Pinyin romanization of the Mandarin Chinese pronunciation for 瑞芳 (Ruìfāng).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Ruifang",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English quotations with omitted translation",
        "English terms borrowed from Hanyu Pinyin",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms derived from Hanyu Pinyin",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "en:Neighborhoods in Taiwan",
        "en:Places in New Taipei",
        "en:Places in Taiwan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017 November 9, Thomas Bird, “Taiwan’s northern tip: weird nature, wonderful street food”, in South China Morning Post, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2017-11-11, Travel",
          "text": "Along the Pingxi Branch Line that departs from Ruifang, an unremarkable market town to the southeast of Keelung City that grew up as a railway junction during the mining boom of the early 20th century, runs an old locomotive, its no-frills carriages connected by traditional round doors.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A district of New Taipei, Taiwan."
      ],
      "links": [
        [
          "district",
          "district"
        ],
        [
          "New Taipei",
          "New Taipei#English"
        ],
        [
          "Taiwan",
          "Taiwan#English"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        ":zh:周婉窈",
        "Ruifang"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alt": "Wade–Giles",
      "word": "Juifang"
    },
    {
      "alt": "Tongyong Pinyin",
      "word": "Rueifang"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "Ruìfāng",
      "sense": "district",
      "word": "瑞芳"
    }
  ],
  "word": "Ruifang"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.