"Poseh" meaning in All languages combined

See Poseh on Wiktionary

Proper name [English]

Etymology: Borrowed from Mandarin 百色 (Bósè). Etymology templates: {{bor|en|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|百色|tr=Bósè}} 百色 (Bósè) Head templates: {{en-proper noun}} Poseh
  1. (dated) Synonym of Baise Tags: dated Synonyms: Baise [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-Poseh-en-name-pMu3hdtX Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "百色",
        "tr": "Bósè"
      },
      "expansion": "百色 (Bósè)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Mandarin 百色 (Bósè).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Poseh",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1920, Hosea Ballou Morse, The Trade and Administration of China, 3rd revised edition, Longmans, Green & Co., page 289:",
          "text": "The South River is often also called the West River (constituting, as it does, the main trade route) up to a point 30 miles above Nanning, where it is bifurcated into the Left Branch leading to Lungchow, and the Right Branch leading to Poseh, whence is a main trade route into Yunnan, by which the trade with Hongkong and Canton via Wuchow and via Pakhoi finds its way; Poseh is accessible to large native craft, of perhaps 30 tons capacity, navigated through the many rapids with great skill.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1934, George Babock Cressey, China's Geographic Foundations: A Survey of the Land and Its People, McGraw-Hill Book Company, Inc., →OCLC, →OL, page 379:",
          "text": "Two lines of travel lead south and east from Yunnanfu. One is the route of the railway through Mengtsz to French Indo-China, with a caravan trail which branches off to Szemao in the southwest. The other road is the big east highway to Kwangtung. This road goes overland to Poseh at the head of navigation on the Si Kiang in western Kiangsi^([sic – meaning Kwangsi]), 355 miles distant, and requires twenty days of travel. From Poseh boats go down stream to Canton.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1963, Jesse C. Fletcher, Bill Wallace of China, Nashville: Broadman Press, →LCCN, →OCLC, page 89:",
          "text": "The strange caravan was met by military authorities in Nanning, and Bill was told it would not be safe to stay there. He was advised to proceed to the little town of Poseh. The authorities felt the Japanese would be contained at Nanning, and if Bill and his group could reach Poseh, surely they could stop and begin their ministry.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1965, R. Kay Gresswell, Anthony Huxley, editors, Standard Encyclopedia of the World's Rivers and Lakes, New York: G. P. Putnam's Sons, →LCCN, →OCLC, page 248:",
          "text": "River traffic is important on the Si, although navigation is obstructed at many points by rapids and shallows. Ships of 10,000 tons call at Whampoa, Canton’s outer port, and vessels of 9-foot draft can travel upriver to Wuchow, the limit for ocean-going ships. Junks reach far into Kwangsi, and the Yuh is navigable for many months right up to Poseh on the Yunnan border, in spite of the difficult rapids between Kweiping and Nanning.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1979, Te-kong Tong, Li Tsung-jen, “Establishment of the Self-governing Armies”, in The Memoirs of Li Tsung-jen (Studies of the East Asian Institute of Columbia University), Boulder, Colorado: Westview Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 90:",
          "text": "Liu Jih-fu was an oldtime Kwangsi military leader. When the Kwangtung army captured Nanning, he withdrew his 3,000 to 4,000 men to Paise (Poseh) near the Yunnan border and fought on there.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of Baise"
      ],
      "id": "en-Poseh-en-name-pMu3hdtX",
      "links": [
        [
          "Baise",
          "Baise#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Synonym of Baise"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "Baise"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "word": "Poseh"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "百色",
        "tr": "Bósè"
      },
      "expansion": "百色 (Bósè)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Mandarin 百色 (Bósè).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Poseh",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1920, Hosea Ballou Morse, The Trade and Administration of China, 3rd revised edition, Longmans, Green & Co., page 289:",
          "text": "The South River is often also called the West River (constituting, as it does, the main trade route) up to a point 30 miles above Nanning, where it is bifurcated into the Left Branch leading to Lungchow, and the Right Branch leading to Poseh, whence is a main trade route into Yunnan, by which the trade with Hongkong and Canton via Wuchow and via Pakhoi finds its way; Poseh is accessible to large native craft, of perhaps 30 tons capacity, navigated through the many rapids with great skill.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1934, George Babock Cressey, China's Geographic Foundations: A Survey of the Land and Its People, McGraw-Hill Book Company, Inc., →OCLC, →OL, page 379:",
          "text": "Two lines of travel lead south and east from Yunnanfu. One is the route of the railway through Mengtsz to French Indo-China, with a caravan trail which branches off to Szemao in the southwest. The other road is the big east highway to Kwangtung. This road goes overland to Poseh at the head of navigation on the Si Kiang in western Kiangsi^([sic – meaning Kwangsi]), 355 miles distant, and requires twenty days of travel. From Poseh boats go down stream to Canton.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1963, Jesse C. Fletcher, Bill Wallace of China, Nashville: Broadman Press, →LCCN, →OCLC, page 89:",
          "text": "The strange caravan was met by military authorities in Nanning, and Bill was told it would not be safe to stay there. He was advised to proceed to the little town of Poseh. The authorities felt the Japanese would be contained at Nanning, and if Bill and his group could reach Poseh, surely they could stop and begin their ministry.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1965, R. Kay Gresswell, Anthony Huxley, editors, Standard Encyclopedia of the World's Rivers and Lakes, New York: G. P. Putnam's Sons, →LCCN, →OCLC, page 248:",
          "text": "River traffic is important on the Si, although navigation is obstructed at many points by rapids and shallows. Ships of 10,000 tons call at Whampoa, Canton’s outer port, and vessels of 9-foot draft can travel upriver to Wuchow, the limit for ocean-going ships. Junks reach far into Kwangsi, and the Yuh is navigable for many months right up to Poseh on the Yunnan border, in spite of the difficult rapids between Kweiping and Nanning.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1979, Te-kong Tong, Li Tsung-jen, “Establishment of the Self-governing Armies”, in The Memoirs of Li Tsung-jen (Studies of the East Asian Institute of Columbia University), Boulder, Colorado: Westview Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 90:",
          "text": "Liu Jih-fu was an oldtime Kwangsi military leader. When the Kwangtung army captured Nanning, he withdrew his 3,000 to 4,000 men to Paise (Poseh) near the Yunnan border and fought on there.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of Baise"
      ],
      "links": [
        [
          "Baise",
          "Baise#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Synonym of Baise"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "Baise"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "word": "Poseh"
}

Download raw JSONL data for Poseh meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.