See Nigel on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "Nigellus" }, "expansion": "Latin Nigellus", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "Néel" }, "expansion": "Norman Néel", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "Neil" }, "expansion": "Irish Neil", "name": "der" } ], "etymology_text": "English form of Latin Nigellus, from nigellus (“slightly black”), diminutive of niger (“(shining) black”), particularly used in the Middle Ages to Latinize Norman Néel and Irish Neil.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Nigel", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "English given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "English male given names", "parents": [ "Male given names", "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "50 41 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 33 15", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 36 7", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 43 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "tags": [ "feminine" ], "word": "Nigella" }, { "english": "rare; African-American", "word": "Niyjale" }, { "tags": [ "Australian", "UK", "colloquial" ], "word": "Nige" } ], "examples": [ { "ref": "1822, Walter Scott, chapter XXIII, in The Fortunes of Nigel:", "text": "'I thought, sir,' answered Nigel, with as much haughtiness as was consistent with the cool distance he desired to preserve, 'I thought I had told you, my name was Nigel Grahame.'\nHis eminence of Whitefriars on this burst into a loud, chuckling, impudent laugh, repeating the word, till his voice was almost inarticulate, - 'Niggle Green - Niggle Green - Niggle Green! why, my lord, you would be queered in the drinking of a penny pot of Malmsey, if you cry before you are touched.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A male given name from Latin, of mostly British usage." ], "id": "en-Nigel-en-name-PPdbV0p0", "links": [ [ "given name", "given name" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-Nigel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-au-Nigel.ogg/En-au-Nigel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/En-au-Nigel.ogg" }, { "ipa": "/ˈnaɪd͡ʒəl/" }, { "rhymes": "-aɪdʒəl" } ], "word": "Nigel" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "Nigellus" }, "expansion": "Latin Nigellus", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "Néel" }, "expansion": "Norman Néel", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "Neil" }, "expansion": "Irish Neil", "name": "der" } ], "etymology_text": "English form of Latin Nigellus, from nigellus (“slightly black”), diminutive of niger (“(shining) black”), particularly used in the Middle Ages to Latinize Norman Néel and Irish Neil.", "forms": [ { "form": "Nigels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Nigel (plural Nigels)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "50 41 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 43 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He's such a Nigel, hanging around in the library all day by himself.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Synonym of dweeb (“boring or socially inept person”)" ], "id": "en-Nigel-en-noun-~V~c5D1L", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "dweeb", "dweeb#English" ] ], "qualifier": "youth slang", "raw_glosses": [ "(Australia, derogatory, youth slang) Synonym of dweeb (“boring or socially inept person”)" ], "synonyms": [ { "extra": "boring or socially inept person", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "dweeb" } ], "tags": [ "Australia", "derogatory" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "An Englishman." ], "id": "en-Nigel-en-noun-PjC7IAXa", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "Englishman", "Englishman" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, derogatory) An Englishman." ], "tags": [ "derogatory", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-Nigel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-au-Nigel.ogg/En-au-Nigel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/En-au-Nigel.ogg" }, { "ipa": "/ˈnaɪd͡ʒəl/" }, { "rhymes": "-aɪdʒəl" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Nigel no friends" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Nigel no mates" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Nige" } ], "word": "Nigel" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "en", "3": "Nigel" }, "expansion": "English Nigel", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English Nigel.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "Nigel", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "Ni‧gel" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "Cebuano given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "Cebuano male given names", "parents": [ "Male given names", "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a male given name from English" ], "id": "en-Nigel-ceb-noun-oazLLDS1", "links": [ [ "given name", "given name" ] ], "raw_glosses": [ "a male given name from English [in turn from Latin]" ] } ], "word": "Nigel" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "en", "3": "Nigel" }, "expansion": "English Nigel", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English Nigel.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "Nigel", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "Ni‧gel" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano given names", "Cebuano lemmas", "Cebuano male given names", "Cebuano male given names from English", "Cebuano male given names from Latin", "Cebuano nouns", "Cebuano terms borrowed from English", "Cebuano terms derived from English", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "a male given name from English" ], "links": [ [ "given name", "given name" ] ], "raw_glosses": [ "a male given name from English [in turn from Latin]" ] } ], "word": "Nigel" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English terms calqued from Irish", "English terms calqued from Norman", "English terms derived from Irish", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Norman", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aɪdʒəl", "Rhymes:English/aɪdʒəl/2 syllables" ], "derived": [ { "tags": [ "feminine" ], "word": "Nigella" }, { "english": "rare; African-American", "word": "Niyjale" }, { "tags": [ "Australian", "UK", "colloquial" ], "word": "Nige" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "Nigellus" }, "expansion": "Latin Nigellus", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "Néel" }, "expansion": "Norman Néel", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "Neil" }, "expansion": "Irish Neil", "name": "der" } ], "etymology_text": "English form of Latin Nigellus, from nigellus (“slightly black”), diminutive of niger (“(shining) black”), particularly used in the Middle Ages to Latinize Norman Néel and Irish Neil.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Nigel", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English given names", "English male given names", "English male given names from Latin", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1822, Walter Scott, chapter XXIII, in The Fortunes of Nigel:", "text": "'I thought, sir,' answered Nigel, with as much haughtiness as was consistent with the cool distance he desired to preserve, 'I thought I had told you, my name was Nigel Grahame.'\nHis eminence of Whitefriars on this burst into a loud, chuckling, impudent laugh, repeating the word, till his voice was almost inarticulate, - 'Niggle Green - Niggle Green - Niggle Green! why, my lord, you would be queered in the drinking of a penny pot of Malmsey, if you cry before you are touched.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A male given name from Latin, of mostly British usage." ], "links": [ [ "given name", "given name" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-Nigel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-au-Nigel.ogg/En-au-Nigel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/En-au-Nigel.ogg" }, { "ipa": "/ˈnaɪd͡ʒəl/" }, { "rhymes": "-aɪdʒəl" } ], "word": "Nigel" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English terms calqued from Irish", "English terms calqued from Norman", "English terms derived from Irish", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Norman", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aɪdʒəl", "Rhymes:English/aɪdʒəl/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "Nigellus" }, "expansion": "Latin Nigellus", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "Néel" }, "expansion": "Norman Néel", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "Neil" }, "expansion": "Irish Neil", "name": "der" } ], "etymology_text": "English form of Latin Nigellus, from nigellus (“slightly black”), diminutive of niger (“(shining) black”), particularly used in the Middle Ages to Latinize Norman Néel and Irish Neil.", "forms": [ { "form": "Nigels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Nigel (plural Nigels)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Australian English", "English derogatory terms", "English slang", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He's such a Nigel, hanging around in the library all day by himself.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Synonym of dweeb (“boring or socially inept person”)" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "dweeb", "dweeb#English" ] ], "qualifier": "youth slang", "raw_glosses": [ "(Australia, derogatory, youth slang) Synonym of dweeb (“boring or socially inept person”)" ], "synonyms": [ { "extra": "boring or socially inept person", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "dweeb" } ], "tags": [ "Australia", "derogatory" ] }, { "categories": [ "English derogatory terms", "English slang" ], "glosses": [ "An Englishman." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "Englishman", "Englishman" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, derogatory) An Englishman." ], "tags": [ "derogatory", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-Nigel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-au-Nigel.ogg/En-au-Nigel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/En-au-Nigel.ogg" }, { "ipa": "/ˈnaɪd͡ʒəl/" }, { "rhymes": "-aɪdʒəl" } ], "synonyms": [ { "word": "Nigel no friends" }, { "word": "Nigel no mates" }, { "word": "Nige" } ], "word": "Nigel" }
Download raw JSONL data for Nigel meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.