"Mount Parker" meaning in All languages combined

See Mount Parker on Wiktionary

Proper name [English]

Etymology: Named after Sir William Parker, Admiral of the Fleet (Royal Navy). Etymology templates: {{!}} |, {{lang|en|Sir William Parker}} Sir William Parker, {{named-after|en|Sir William Parker|wplink=Sir William Parker, 1st Baronet, of Shenstone}} Named after Sir William Parker Head templates: {{en-proper noun|head=Mount Parker}} Mount Parker
  1. A peak in Eastern district, Hong Kong. Wikipedia link: Admiral of the Fleet Categories (place): Mountains, Places in Hong Kong Translations (peak in Hong Kong): 柏架山 (Chinese Cantonese)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Sir William Parker"
      },
      "expansion": "Sir William Parker",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Sir William Parker",
        "wplink": "Sir William Parker, 1st Baronet, of Shenstone"
      },
      "expansion": "Named after Sir William Parker",
      "name": "named-after"
    }
  ],
  "etymology_text": "Named after Sir William Parker, Admiral of the Fleet (Royal Navy).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "Mount Parker"
      },
      "expansion": "Mount Parker",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "Mountains",
          "orig": "en:Mountains",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "Places in Hong Kong",
          "orig": "en:Places in Hong Kong",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1993 June 1, Jinbong Kim, Dwight P. Baker, J. Nelson Jennings, Megachurch Accountability in Missions:: Critical Assessment through Global Case Studies, William Carey Publishing, →ISBN, page 79:",
          "text": "Church members climb up to “Jacob's Ladder” on Mount Parker at Hong Kong's Quarry Bay to pray for peace and harmony in the city.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003 February 16, “Corrections”, in The New York Times, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-09-02:",
          "text": "A picture caption on Feb. 2 with an article about hiking in Hong Kong misstated the location of the trail shown. It is on Mount Parker, overlooking Quarry Bay on the northeast side of the island - not on the Dragon's Back ridge on the D'Aguilar Peninsula to the southeast.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Kwong Chi Man, Tsoi Yiu Lun, Eastern Fortress: A Military History of Hong Kong, 1840–1970, Hong Kong University Press, →ISBN, page 195:",
          "text": "The British positions at Mount Butler, Mount Parker, Braemar Hill and the urban area of North Point were all under heavy assault.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 July 15, Philip Cracknell, Battle for Hong Kong, December 1941, Amberley Publishing Limited, →ISBN:",
          "text": "The battalion moved quickly inland, ascending the north-facing slopes of Mount Parker. There are still old stepped paths that lead up from that part of the Island shore to the heights of Mount Parker.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 September 7, Meaghan Tobin, “Extreme rain in Hong Kong turns city streets into raging rivers”, in The Washington Post, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2024-02-27, Asia:",
          "text": "Rubble and water rushed down the side of Mount Parker near Chai Wan, where roads and parking garages sat under standing water. Huge rocks blocked roads in Shau Kei Wan.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A peak in Eastern district, Hong Kong."
      ],
      "id": "en-Mount_Parker-en-name-dgS1nhDG",
      "links": [
        [
          "peak",
          "peak"
        ],
        [
          "Eastern",
          "Eastern#English"
        ],
        [
          "Hong Kong",
          "Hong Kong#English"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "sense": "peak in Hong Kong",
          "word": "柏架山"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Admiral of the Fleet"
      ]
    }
  ],
  "word": "Mount Parker"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Sir William Parker"
      },
      "expansion": "Sir William Parker",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Sir William Parker",
        "wplink": "Sir William Parker, 1st Baronet, of Shenstone"
      },
      "expansion": "Named after Sir William Parker",
      "name": "named-after"
    }
  ],
  "etymology_text": "Named after Sir William Parker, Admiral of the Fleet (Royal Navy).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "Mount Parker"
      },
      "expansion": "Mount Parker",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English eponyms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proper nouns",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Terms with Cantonese translations",
        "en:Mountains",
        "en:Places in Hong Kong"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1993 June 1, Jinbong Kim, Dwight P. Baker, J. Nelson Jennings, Megachurch Accountability in Missions:: Critical Assessment through Global Case Studies, William Carey Publishing, →ISBN, page 79:",
          "text": "Church members climb up to “Jacob's Ladder” on Mount Parker at Hong Kong's Quarry Bay to pray for peace and harmony in the city.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003 February 16, “Corrections”, in The New York Times, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-09-02:",
          "text": "A picture caption on Feb. 2 with an article about hiking in Hong Kong misstated the location of the trail shown. It is on Mount Parker, overlooking Quarry Bay on the northeast side of the island - not on the Dragon's Back ridge on the D'Aguilar Peninsula to the southeast.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Kwong Chi Man, Tsoi Yiu Lun, Eastern Fortress: A Military History of Hong Kong, 1840–1970, Hong Kong University Press, →ISBN, page 195:",
          "text": "The British positions at Mount Butler, Mount Parker, Braemar Hill and the urban area of North Point were all under heavy assault.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 July 15, Philip Cracknell, Battle for Hong Kong, December 1941, Amberley Publishing Limited, →ISBN:",
          "text": "The battalion moved quickly inland, ascending the north-facing slopes of Mount Parker. There are still old stepped paths that lead up from that part of the Island shore to the heights of Mount Parker.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 September 7, Meaghan Tobin, “Extreme rain in Hong Kong turns city streets into raging rivers”, in The Washington Post, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2024-02-27, Asia:",
          "text": "Rubble and water rushed down the side of Mount Parker near Chai Wan, where roads and parking garages sat under standing water. Huge rocks blocked roads in Shau Kei Wan.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A peak in Eastern district, Hong Kong."
      ],
      "links": [
        [
          "peak",
          "peak"
        ],
        [
          "Eastern",
          "Eastern#English"
        ],
        [
          "Hong Kong",
          "Hong Kong#English"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Admiral of the Fleet"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "sense": "peak in Hong Kong",
      "word": "柏架山"
    }
  ],
  "word": "Mount Parker"
}

Download raw JSONL data for Mount Parker meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.