"Miserere" meaning in All languages combined

See Miserere on Wiktionary

Proper name [English]

IPA: /mɪzəˈɹɛəɹi/ Forms: the Miserere [canonical]
Etymology: Borrowed from Latin miserēre (“have pity”), the first word of the psalm in that language. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|en|la|miserēre||have pity|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin miserēre (“have pity”), {{bor+|en|la|miserēre||have pity}} Borrowed from Latin miserēre (“have pity”) Head templates: {{en-proper noun|head=the Miserere}} the Miserere
  1. The 51st Psalm (50th in the older Greek and Latin numbering), beginning “Have mercy upon me, O God …” in the King James Version; sometimes set to music. Categories (topical): Named prayers
    Sense id: en-Miserere-en-name-F2rmUrD3 Categories (other): English entries with incorrect language header

Proper name [Italian]

Etymology: Borrowed from Latin miserēre (“have pity”), the first word of the 51st Psalm, probably a nickname for a foundling. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|it|la|miserēre||have pity|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin miserēre (“have pity”), {{bor+|it|la|miserēre||have pity}} Borrowed from Latin miserēre (“have pity”) Head templates: {{it-proper noun|mfbysense}} Miserere m or f by sense
  1. a surname transferred from the nickname [in turn from Latin] Tags: by-personal-gender, feminine, masculine

Alternative forms

Download JSON data for Miserere meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "miserēre",
        "4": "",
        "5": "have pity",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin miserēre (“have pity”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "miserēre",
        "4": "",
        "5": "have pity"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin miserēre (“have pity”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin miserēre (“have pity”), the first word of the psalm in that language.",
  "forms": [
    {
      "form": "the Miserere",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "the Miserere"
      },
      "expansion": "the Miserere",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Named prayers",
          "orig": "en:Named prayers",
          "parents": [
            "Names",
            "Prayer",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Religion",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Culture",
            "Lemmas",
            "Society"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1845, J. T. Headley, Letters from Italy, page 130",
          "text": "One of the most impressive ceremonies of Holy Week is the chanting of the Miserere.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Joyce E. Salisbury, The Greenwood Encyclopedia of Daily Life: 15th and 16th Centuries, page 132",
          "text": "When someone did want to designate a short interval, the usual phrasing drew on religious vocabulary, calling up the duration of common prayers: the Paternoster, the Ave Maria, and the Miserere.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008, Lorenzo Candelaria, The Rosary Cantoral: Ritual and Social Design in a Chantbook from Early Renaissance Toledo, page 75",
          "text": "Psalm 50, the “Miserere,” was linked to the Passion of Christ by a peculiar story from the thirteenth century known as the “rood legend,” a popular history concerning the wood of the Cross. According to that legend, David had composed the “Miserere” as penance for his sins under the very tree that provided the wood for the Holy Cross.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The 51st Psalm (50th in the older Greek and Latin numbering), beginning “Have mercy upon me, O God …” in the King James Version; sometimes set to music."
      ],
      "id": "en-Miserere-en-name-F2rmUrD3",
      "links": [
        [
          "Psalm",
          "psalm"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪzəˈɹɛəɹi/"
    }
  ],
  "word": "Miserere"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "miserēre",
        "4": "",
        "5": "have pity",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin miserēre (“have pity”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "miserēre",
        "4": "",
        "5": "have pity"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin miserēre (“have pity”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin miserēre (“have pity”), the first word of the 51st Psalm, probably a nickname for a foundling.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "Miserere m or f by sense",
      "name": "it-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname transferred from the nickname [in turn from Latin]",
        "a surname transferred from the nickname"
      ],
      "id": "en-Miserere-it-name-YqUL2arU",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "a surname transferred from the nickname [in turn from Latin]"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "Miserere"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "miserēre",
        "4": "",
        "5": "have pity",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin miserēre (“have pity”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "miserēre",
        "4": "",
        "5": "have pity"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin miserēre (“have pity”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin miserēre (“have pity”), the first word of the psalm in that language.",
  "forms": [
    {
      "form": "the Miserere",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "the Miserere"
      },
      "expansion": "the Miserere",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 4-syllable words",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Latin",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms derived from the Bible",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "en:Named prayers"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1845, J. T. Headley, Letters from Italy, page 130",
          "text": "One of the most impressive ceremonies of Holy Week is the chanting of the Miserere.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Joyce E. Salisbury, The Greenwood Encyclopedia of Daily Life: 15th and 16th Centuries, page 132",
          "text": "When someone did want to designate a short interval, the usual phrasing drew on religious vocabulary, calling up the duration of common prayers: the Paternoster, the Ave Maria, and the Miserere.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008, Lorenzo Candelaria, The Rosary Cantoral: Ritual and Social Design in a Chantbook from Early Renaissance Toledo, page 75",
          "text": "Psalm 50, the “Miserere,” was linked to the Passion of Christ by a peculiar story from the thirteenth century known as the “rood legend,” a popular history concerning the wood of the Cross. According to that legend, David had composed the “Miserere” as penance for his sins under the very tree that provided the wood for the Holy Cross.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The 51st Psalm (50th in the older Greek and Latin numbering), beginning “Have mercy upon me, O God …” in the King James Version; sometimes set to music."
      ],
      "links": [
        [
          "Psalm",
          "psalm"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪzəˈɹɛəɹi/"
    }
  ],
  "word": "Miserere"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "miserēre",
        "4": "",
        "5": "have pity",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin miserēre (“have pity”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "miserēre",
        "4": "",
        "5": "have pity"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin miserēre (“have pity”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin miserēre (“have pity”), the first word of the 51st Psalm, probably a nickname for a foundling.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "Miserere m or f by sense",
      "name": "it-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian feminine nouns",
        "Italian lemmas",
        "Italian masculine and feminine nouns by sense",
        "Italian masculine nouns",
        "Italian nouns with multiple genders",
        "Italian proper nouns",
        "Italian surnames",
        "Italian surnames from Latin",
        "Italian surnames from nicknames",
        "Italian terms borrowed from Latin",
        "Italian terms derived from Latin"
      ],
      "glosses": [
        "a surname transferred from the nickname [in turn from Latin]",
        "a surname transferred from the nickname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "a surname transferred from the nickname [in turn from Latin]"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "Miserere"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.