See Michih on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "米脂" }, "expansion": "Mandarin 米脂 (Mǐzhī)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn-wadegiles", "3": "-" }, "expansion": "Wade–Giles", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Mandarin 米脂 (Mǐzhī) Wade–Giles romanization: Mi³-chih¹.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Michih", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Mizhi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Chinese Literature", "ref": "1978, Hsu Min-ho, Hsieh Shih-chiu, “Living Among the People – About the writer Liu Ching”, in 中国文学 [Chinese Literature], volume 11, Peking: Foreign Languages Press, page 99:", "text": "Influenced and guided by this, Liu Ching went to Michih County, northeast of Yenan as a secretary to a township in the spring of 1943.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of Mizhi" ], "id": "en-Michih-en-name-nmJvO~ob", "links": [ [ "Mizhi", "Mizhi#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "Michih" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "米脂" }, "expansion": "Mandarin 米脂 (Mǐzhī)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn-wadegiles", "3": "-" }, "expansion": "Wade–Giles", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Mandarin 米脂 (Mǐzhī) Wade–Giles romanization: Mi³-chih¹.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Michih", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Mizhi" } ], "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms borrowed from Mandarin", "English terms borrowed from Wade–Giles", "English terms derived from Mandarin", "English terms derived from Wade–Giles", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Chinese Literature", "ref": "1978, Hsu Min-ho, Hsieh Shih-chiu, “Living Among the People – About the writer Liu Ching”, in 中国文学 [Chinese Literature], volume 11, Peking: Foreign Languages Press, page 99:", "text": "Influenced and guided by this, Liu Ching went to Michih County, northeast of Yenan as a secretary to a township in the spring of 1943.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of Mizhi" ], "links": [ [ "Mizhi", "Mizhi#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "Michih" }
Download raw JSONL data for Michih meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.