See Marasá on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "pt", "3": "Marçal" }, "expansion": "Borrowed from Portuguese Marçal", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Portuguese Marçal.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "proper noun" }, "expansion": "Marasá", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "Ma‧ra‧sá" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "Old Tupi given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "Old Tupi male given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Come, Father Marçal [Beliarte], to bless this village, praying to Lord Jesus, making him love it.", "ref": "16th century, Joseph of Anchieta, “Dãça de dez mininoſ”, in [livrinho de variaſ poeziaſ] [Booklet of various poems], page 58, lines 286–289; republished as Maria de Lourdes de Paula Martins, compiler, Poesias, São Paulo, 1956, page 678:", "text": "Iori pay Maraça / ico taba mõgatuabo / Pai Iesu mõgetabo / ixupe çauçubuca.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a male given name from Portuguese" ], "id": "en-Marasá-tpw-name-E4VAYTzh", "links": [ [ "given name", "given name" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ma.ɾaˈsa]" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "Marasá" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "pt", "3": "Marçal" }, "expansion": "Borrowed from Portuguese Marçal", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Portuguese Marçal.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "proper noun" }, "expansion": "Marasá", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "Ma‧ra‧sá" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi given names", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi male given names", "Old Tupi male given names from Portuguese", "Old Tupi proper nouns", "Old Tupi terms borrowed from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Portuguese", "Old Tupi terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/a", "Rhymes:Old Tupi/a/3 syllables" ], "examples": [ { "english": "Come, Father Marçal [Beliarte], to bless this village, praying to Lord Jesus, making him love it.", "ref": "16th century, Joseph of Anchieta, “Dãça de dez mininoſ”, in [livrinho de variaſ poeziaſ] [Booklet of various poems], page 58, lines 286–289; republished as Maria de Lourdes de Paula Martins, compiler, Poesias, São Paulo, 1956, page 678:", "text": "Iori pay Maraça / ico taba mõgatuabo / Pai Iesu mõgetabo / ixupe çauçubuca.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a male given name from Portuguese" ], "links": [ [ "given name", "given name" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ma.ɾaˈsa]" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "Marasá" }
Download raw JSONL data for Marasá meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.