"Kääz" meaning in All languages combined

See Kääz on Wiktionary

Noun [Central Franconian]

IPA: /kɛːts/ Forms: Kääze [plural], Kääzje [diminutive]
Etymology: From Old High German kerza. Etymology templates: {{inh|gmw-cfr|goh|kerza}} Old High German kerza Head templates: {{head|gmw-cfr|noun|plural|Kääze|diminutive|Kääzje|g=f}} Kääz f (plural Kääze, diminutive Kääzje)
  1. (Ripuarian) candle Tags: Ripuarian, feminine
    Sense id: en-Kääz-gmw-cfr-noun-b6WZ~nsC Categories (other): Ripuarian Franconian
  2. (Ripuarian, slightly vulgar) boner, hard-on Tags: Ripuarian, feminine
    Sense id: en-Kääz-gmw-cfr-noun-aBXe9QDn Categories (other): Ripuarian Franconian
  3. (Ripuarian, perhaps archaic) icicle Tags: Ripuarian, feminine
    Sense id: en-Kääz-gmw-cfr-noun-RqeiVxFo Categories (other): Ripuarian Franconian, Central Franconian entries with incorrect language header Disambiguation of Central Franconian entries with incorrect language header: 10 11 79
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Kerz, Käärz (english: some Ripuarian dialects) [Moselle-Franconian]

Download JSON data for Kääz meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "goh",
        "3": "kerza"
      },
      "expansion": "Old High German kerza",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old High German kerza.",
  "forms": [
    {
      "form": "Kääze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Kääzje",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "Kääze",
        "5": "diminutive",
        "6": "Kääzje",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "Kääz f (plural Kääze, diminutive Kääzje)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Franconian",
  "lang_code": "gmw-cfr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ripuarian Franconian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "candle"
      ],
      "id": "en-Kääz-gmw-cfr-noun-b6WZ~nsC",
      "links": [
        [
          "candle",
          "candle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Ripuarian) candle"
      ],
      "tags": [
        "Ripuarian",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ripuarian Franconian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When the lights went out at the Roxy [cinema],\nWe got a boner quickly. (Literally: We had a candle standing quickly.)\nAll the girls and boys\nWere sitting, lying in tight embrace\nBack there in the last row.",
          "ref": "1996, “Wenn et Leech usjing em Roxy”performed by Bläck Fööss",
          "roman": "Hingen en der letzte Reih.",
          "text": "Wenn et Leech usjing em Roxy,\nHatte mer schnell e Kääzje stonn.\nAll die Mädcher un die Jonge\nSoße, loge eng ömschlonge",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boner, hard-on"
      ],
      "id": "en-Kääz-gmw-cfr-noun-aBXe9QDn",
      "links": [
        [
          "boner",
          "boner"
        ],
        [
          "hard-on",
          "hard-on"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly vulgar",
      "raw_glosses": [
        "(Ripuarian, slightly vulgar) boner, hard-on"
      ],
      "tags": [
        "Ripuarian",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ripuarian Franconian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 11 79",
          "kind": "other",
          "name": "Central Franconian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "icicle"
      ],
      "id": "en-Kääz-gmw-cfr-noun-RqeiVxFo",
      "links": [
        [
          "icicle",
          "icicle"
        ]
      ],
      "qualifier": "perhaps archaic",
      "raw_glosses": [
        "(Ripuarian, perhaps archaic) icicle"
      ],
      "tags": [
        "Ripuarian",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɛːts/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Kerz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "some Ripuarian dialects",
      "tags": [
        "Moselle-Franconian"
      ],
      "word": "Käärz"
    }
  ],
  "word": "Kääz"
}
{
  "categories": [
    "Central Franconian entries with incorrect language header",
    "Central Franconian feminine nouns",
    "Central Franconian lemmas",
    "Central Franconian nouns",
    "Central Franconian terms derived from Old High German",
    "Central Franconian terms inherited from Old High German",
    "Central Franconian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "goh",
        "3": "kerza"
      },
      "expansion": "Old High German kerza",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old High German kerza.",
  "forms": [
    {
      "form": "Kääze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Kääzje",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "Kääze",
        "5": "diminutive",
        "6": "Kääzje",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "Kääz f (plural Kääze, diminutive Kääzje)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Franconian",
  "lang_code": "gmw-cfr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ripuarian Franconian"
      ],
      "glosses": [
        "candle"
      ],
      "links": [
        [
          "candle",
          "candle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Ripuarian) candle"
      ],
      "tags": [
        "Ripuarian",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Central Franconian terms with quotations",
        "Central Franconian vulgarities",
        "Ripuarian Franconian"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When the lights went out at the Roxy [cinema],\nWe got a boner quickly. (Literally: We had a candle standing quickly.)\nAll the girls and boys\nWere sitting, lying in tight embrace\nBack there in the last row.",
          "ref": "1996, “Wenn et Leech usjing em Roxy”performed by Bläck Fööss",
          "roman": "Hingen en der letzte Reih.",
          "text": "Wenn et Leech usjing em Roxy,\nHatte mer schnell e Kääzje stonn.\nAll die Mädcher un die Jonge\nSoße, loge eng ömschlonge",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boner, hard-on"
      ],
      "links": [
        [
          "boner",
          "boner"
        ],
        [
          "hard-on",
          "hard-on"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly vulgar",
      "raw_glosses": [
        "(Ripuarian, slightly vulgar) boner, hard-on"
      ],
      "tags": [
        "Ripuarian",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Central Franconian terms with archaic senses",
        "Ripuarian Franconian"
      ],
      "glosses": [
        "icicle"
      ],
      "links": [
        [
          "icicle",
          "icicle"
        ]
      ],
      "qualifier": "perhaps archaic",
      "raw_glosses": [
        "(Ripuarian, perhaps archaic) icicle"
      ],
      "tags": [
        "Ripuarian",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɛːts/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Kerz"
    },
    {
      "english": "some Ripuarian dialects",
      "tags": [
        "Moselle-Franconian"
      ],
      "word": "Käärz"
    }
  ],
  "word": "Kääz"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.