"Hsikang" meaning in All languages combined

See Hsikang on Wiktionary

Proper name [English]

Etymology: From Mandarin 西港 (Xīgǎng), Wade–Giles romanization: Hsi¹-kang³. Etymology templates: {{bor|en|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|西港}} 西港 (Xīgǎng), {{bor|en|cmn-wadegiles|-}} Wade–Giles Head templates: {{en-proper noun}} Hsikang
  1. Alternative form of Sigang Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Sigang
    Sense id: en-Hsikang-en-name-aKE9IE4- Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for Hsikang meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "西港"
      },
      "expansion": "西港 (Xīgǎng)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 西港 (Xīgǎng), Wade–Giles romanization: Hsi¹-kang³.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Hsikang",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Sigang"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994, David K. Jordan, “The Popular Practice of Religion”, in Cultural Change in Postwar Taiwan, Westview Press, →LCCN, →OCLC, pages 138–139",
          "text": "The fieldwork areas include (1) the pseudonymous village of Bao-an, in Tainan County and its adjacent market town of Hsikang, home of a large triennial regional chiao festival that includes Bao-an and most villages around it;[...]\nIn 1965 I settled into the comparatively wealthy village of Bao-an, just north of Tainan City.[...]An astonishing proportion of village people had replaced their old houses with new ones built of better materials, often two stories high. And the “agricultural’’ township of Hsikang now boasted enough factories to sponsor a two-room exposition of Hsikang manufactured goods.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2001 January, Investigation Report: A Serious Incident Involving a China Airlines B-18503, A300-600R Aircraft, while flying from Chiang Kai Shek International Airport to Ho Chi Minh City, Vietnam, the pilot became incapacitated during flight., Aviation Safety Council, →OCLC, page 8",
          "text": "After passing over Hsikang, Tainan, the aircraft flew southward along A577.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, Donald S. Sutton, “Notes”, in Steps of Perfection: Exorcistic Performers and Chinese Religion in Twentieth-Century Taiwan, Harvard University Press, →LCCN, →OCLC, page 323",
          "text": "6. I visited this jiao festival with introductions from Fiorella Allio, now the authority on the Xigang festival, who was already studying the Ox-Plow Song troupe. At Xigang (Hsikang), people commonly use the term kua-hiuⁿ (T.), as Allio does, the term jiao being reserved for the Daoist rituals narrowly speaking.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 April 20, “Pilot dies after unlicensed chopper crashes”, in Taipei Times, archived from the original on 2004-09-24",
          "text": "The helicopter had been brought by truck to an open field in Tainan County's Hsikang township for testing. The testing process had not involved anything out of the ordinary, though the cause of the crash had yet to be determined, Lin said.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 June 5, Chi-Yan (黃麒晏) Huang, “西港香開基十三庄之打鐵庄池府千歲研究 [A Study on Lord Chifu of Datie Village in The 13 Zhuang Area of Hsikang Koah-hiu]”, in National Digital Library of Theses and Dissertations in Taiwan, archived from the original on 2002-09-25, 外文摘要",
          "text": "The research project presented with the social and cultural impacts of a series of transformations and disasters that occurred in the area situated in the east of the Hsikang district in Tainan, still remembered today as the “13 zhuang area”. In 1784, this grouping of villages initiated the performance of the famous religious celebration now called Hsikang koah-hiu occurring ever since every three years, and which was classified in 2009 as a national intangible cultural heritage element.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Sigang"
      ],
      "id": "en-Hsikang-en-name-aKE9IE4-",
      "links": [
        [
          "Sigang",
          "Sigang#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Hsikang"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "西港"
      },
      "expansion": "西港 (Xīgǎng)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 西港 (Xīgǎng), Wade–Giles romanization: Hsi¹-kang³.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Hsikang",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Sigang"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms borrowed from Wade–Giles",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms derived from Wade–Giles",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994, David K. Jordan, “The Popular Practice of Religion”, in Cultural Change in Postwar Taiwan, Westview Press, →LCCN, →OCLC, pages 138–139",
          "text": "The fieldwork areas include (1) the pseudonymous village of Bao-an, in Tainan County and its adjacent market town of Hsikang, home of a large triennial regional chiao festival that includes Bao-an and most villages around it;[...]\nIn 1965 I settled into the comparatively wealthy village of Bao-an, just north of Tainan City.[...]An astonishing proportion of village people had replaced their old houses with new ones built of better materials, often two stories high. And the “agricultural’’ township of Hsikang now boasted enough factories to sponsor a two-room exposition of Hsikang manufactured goods.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2001 January, Investigation Report: A Serious Incident Involving a China Airlines B-18503, A300-600R Aircraft, while flying from Chiang Kai Shek International Airport to Ho Chi Minh City, Vietnam, the pilot became incapacitated during flight., Aviation Safety Council, →OCLC, page 8",
          "text": "After passing over Hsikang, Tainan, the aircraft flew southward along A577.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, Donald S. Sutton, “Notes”, in Steps of Perfection: Exorcistic Performers and Chinese Religion in Twentieth-Century Taiwan, Harvard University Press, →LCCN, →OCLC, page 323",
          "text": "6. I visited this jiao festival with introductions from Fiorella Allio, now the authority on the Xigang festival, who was already studying the Ox-Plow Song troupe. At Xigang (Hsikang), people commonly use the term kua-hiuⁿ (T.), as Allio does, the term jiao being reserved for the Daoist rituals narrowly speaking.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 April 20, “Pilot dies after unlicensed chopper crashes”, in Taipei Times, archived from the original on 2004-09-24",
          "text": "The helicopter had been brought by truck to an open field in Tainan County's Hsikang township for testing. The testing process had not involved anything out of the ordinary, though the cause of the crash had yet to be determined, Lin said.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 June 5, Chi-Yan (黃麒晏) Huang, “西港香開基十三庄之打鐵庄池府千歲研究 [A Study on Lord Chifu of Datie Village in The 13 Zhuang Area of Hsikang Koah-hiu]”, in National Digital Library of Theses and Dissertations in Taiwan, archived from the original on 2002-09-25, 外文摘要",
          "text": "The research project presented with the social and cultural impacts of a series of transformations and disasters that occurred in the area situated in the east of the Hsikang district in Tainan, still remembered today as the “13 zhuang area”. In 1784, this grouping of villages initiated the performance of the famous religious celebration now called Hsikang koah-hiu occurring ever since every three years, and which was classified in 2009 as a national intangible cultural heritage element.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Sigang"
      ],
      "links": [
        [
          "Sigang",
          "Sigang#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Hsikang"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.