"God be with the days" meaning in All languages combined

See God be with the days on Wiktionary

Interjection [English]

Head templates: {{en-interj}} God be with the days
  1. (Ireland, informal) A phrase alluding to better days of yesteryear, often followed by the thing the speaker regrets losing. Tags: Ireland, informal
    Sense id: en-God_be_with_the_days-en-intj-3oNgP9mE Categories (other): English entries with incorrect language header, Irish English

Download JSON data for God be with the days meaning in All languages combined (0.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "God be with the days",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "God be with the days when people had respect for their elders.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A phrase alluding to better days of yesteryear, often followed by the thing the speaker regrets losing."
      ],
      "id": "en-God_be_with_the_days-en-intj-3oNgP9mE",
      "raw_glosses": [
        "(Ireland, informal) A phrase alluding to better days of yesteryear, often followed by the thing the speaker regrets losing."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "God be with the days"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "God be with the days",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English informal terms",
        "English interjections",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with usage examples",
        "Irish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "God be with the days when people had respect for their elders.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A phrase alluding to better days of yesteryear, often followed by the thing the speaker regrets losing."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Ireland, informal) A phrase alluding to better days of yesteryear, often followed by the thing the speaker regrets losing."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "God be with the days"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.