"Frick and Frack" meaning in All languages combined

See Frick and Frack on Wiktionary

Noun [English]

Etymology: From the name of a Swiss-American ice skating comedy duo. Head templates: {{en-noun|p}} Frick and Frack pl (plural only)
  1. (chiefly US, slang) Names given to a pair of companions, usually male, who are very similar in appearance. Tags: US, plural, plural-only, slang

Download JSON data for Frick and Frack meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "etymology_text": "From the name of a Swiss-American ice skating comedy duo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "Frick and Frack pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English coordinated pairs",
          "parents": [
            "Coordinated pairs",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Denny McLain, Mike Nahrstedt, Strikeout: the story of Denny McLain, page 185",
          "text": "Sparks suddenly had seen the light and Frick and Frack had their eyewitness identification.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, James E. Wollrab, Malfeasance, page 154",
          "text": "Or at least your pals Frick and Frack over at the IRS should have it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Callie Mcfarlane, A Clear Destiny, page 17",
          "text": "I know it's been difficult, particularly with Frick and Frack here leaving for college.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Names given to a pair of companions, usually male, who are very similar in appearance."
      ],
      "id": "en-Frick_and_Frack-en-noun-52Vd2a5p",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly US, slang) Names given to a pair of companions, usually male, who are very similar in appearance."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "plural",
        "plural-only",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "Frick and Frack"
}
{
  "etymology_text": "From the name of a Swiss-American ice skating comedy duo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "Frick and Frack pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English coordinated pairs",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English eponyms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English pluralia tantum",
        "English slang",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Denny McLain, Mike Nahrstedt, Strikeout: the story of Denny McLain, page 185",
          "text": "Sparks suddenly had seen the light and Frick and Frack had their eyewitness identification.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, James E. Wollrab, Malfeasance, page 154",
          "text": "Or at least your pals Frick and Frack over at the IRS should have it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Callie Mcfarlane, A Clear Destiny, page 17",
          "text": "I know it's been difficult, particularly with Frick and Frack here leaving for college.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Names given to a pair of companions, usually male, who are very similar in appearance."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly US, slang) Names given to a pair of companions, usually male, who are very similar in appearance."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "plural",
        "plural-only",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "Frick and Frack"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.