"Eʋeland" meaning in All languages combined

See Eʋeland on Wiktionary

Proper name [English]

Head templates: {{en-proper noun}} Eʋeland
  1. Alternative form of Eweland. Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Eweland
    Sense id: en-Eʋeland-en-name-8mDZk0Eh Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for Eʋeland meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Eʋeland",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Eweland"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Gilbert Ansre, “Language Standardisation in Sub-Saharan Africa”, in Thomas A[lbert] Sebeok, editor, Current Trends in Linguistics, volume 7 (Linguistics in Sub-Saharan Africa), The Hague, Paris: Mouton, →LCCN, page 684",
          "text": "The main sources of information about the development of Standard Eʋe are in German. There are two main reasons for this: First, German missionaries of the Norddeutsche Missions-Gesellschaft (Bremen) were the first to bring Christianity, with the formal western education that was associated with it, to Eʋeland. Secondly, the German colony of Togo lay in the heartland of Eʋeland.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1976, Charles M. K. Mamattah, The Eʋes of West Africa: The Aŋlɔ-Eʋes and Their Immediate Neighbours, Volta Research Publications, page 66",
          "text": "The Eastern boundary is the Mɔnɔ, Daxomε. But Eʋeland is officially known to be bounded on the East by the artificial international frontier between Ghana-Togo-Dahomey-Nigeria.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1991, “Greeting Performance In Eʋeland”, in Southern Folklore, volume 48, page 224",
          "text": "Today, while formal greetings are still performed in rural Eʋeland, in the southern cities they are undergoing significant lexical and structural changes, so much so that they are becoming authentic urban greeting performances.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017, David C. K. Tay, “[Bremen Mission Society and E. P. Church: 1847-1955] Post Asante War Growth”, in Mawuli School: The Early Years, FriesenPress",
          "text": "Within the post-Asante War period when progress was being made in Peki, the Bremen Mission church expansion occurred steadily in other areas of Eʋeland also.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Eweland."
      ],
      "id": "en-Eʋeland-en-name-8mDZk0Eh",
      "links": [
        [
          "Eweland",
          "Eweland#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Eʋeland"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Eʋeland",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Eweland"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms spelled with Ʋ",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Gilbert Ansre, “Language Standardisation in Sub-Saharan Africa”, in Thomas A[lbert] Sebeok, editor, Current Trends in Linguistics, volume 7 (Linguistics in Sub-Saharan Africa), The Hague, Paris: Mouton, →LCCN, page 684",
          "text": "The main sources of information about the development of Standard Eʋe are in German. There are two main reasons for this: First, German missionaries of the Norddeutsche Missions-Gesellschaft (Bremen) were the first to bring Christianity, with the formal western education that was associated with it, to Eʋeland. Secondly, the German colony of Togo lay in the heartland of Eʋeland.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1976, Charles M. K. Mamattah, The Eʋes of West Africa: The Aŋlɔ-Eʋes and Their Immediate Neighbours, Volta Research Publications, page 66",
          "text": "The Eastern boundary is the Mɔnɔ, Daxomε. But Eʋeland is officially known to be bounded on the East by the artificial international frontier between Ghana-Togo-Dahomey-Nigeria.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1991, “Greeting Performance In Eʋeland”, in Southern Folklore, volume 48, page 224",
          "text": "Today, while formal greetings are still performed in rural Eʋeland, in the southern cities they are undergoing significant lexical and structural changes, so much so that they are becoming authentic urban greeting performances.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017, David C. K. Tay, “[Bremen Mission Society and E. P. Church: 1847-1955] Post Asante War Growth”, in Mawuli School: The Early Years, FriesenPress",
          "text": "Within the post-Asante War period when progress was being made in Peki, the Bremen Mission church expansion occurred steadily in other areas of Eʋeland also.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Eweland."
      ],
      "links": [
        [
          "Eweland",
          "Eweland#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Eʋeland"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.