"Dostoyevskeyan" meaning in All languages combined

See Dostoyevskeyan on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more Dostoyevskeyan [comparative], most Dostoyevskeyan [superlative]
Head templates: {{en-adj}} Dostoyevskeyan (comparative more Dostoyevskeyan, superlative most Dostoyevskeyan)
  1. Alternative form of Dostoyevskian Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Dostoyevskian
    Sense id: en-Dostoyevskeyan-en-adj-lTL-a0I8 Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for Dostoyevskeyan meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "more Dostoyevskeyan",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most Dostoyevskeyan",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Dostoyevskeyan (comparative more Dostoyevskeyan, superlative most Dostoyevskeyan)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Dostoyevskian"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1964, Morris Freedman, Essays in the Modern Drama, Heath, page 57",
          "text": "Nor of course can he ever logically be released, for, as he points out, in a mad scene echoing Lear and Dostoyevskeyan tableaux, what father can ever be certain of his child, what father can ever be other than putative, a lament that, horrible as it may suddenly seem, is only of the nature of things (short of chastity belts): as well lament the unrelenting pull of gravity.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1974, Social Work Today: Journal of the British Association of Social Workers, volume 5, page 7, column 1",
          "text": "‘It’s a pity you ever went to the trial’ said Malcolm but Margaret could not agree. ‘I had to suffer it all’ she cried ‘it was the only way. But that Dostoyevskeyan mood is over. I don’t want any more of it, I want it to be finished!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, James Joyce Quarterly, volume 40, number 3, University of Tulsa, “204.05-06. the Church sent an embassy”, page 473",
          "text": "This remarkable, Dostoyevskeyan passage (continuing to the bottom of SH 206) has no real counterpart elsewhere in Joyce. For one brief time, in this, his most anticlerical book, he takes time to state the Church’s attractions.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Dostoyevskian"
      ],
      "id": "en-Dostoyevskeyan-en-adj-lTL-a0I8",
      "links": [
        [
          "Dostoyevskian",
          "Dostoyevskian#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Dostoyevskeyan"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "more Dostoyevskeyan",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most Dostoyevskeyan",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Dostoyevskeyan (comparative more Dostoyevskeyan, superlative most Dostoyevskeyan)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Dostoyevskian"
        }
      ],
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1964, Morris Freedman, Essays in the Modern Drama, Heath, page 57",
          "text": "Nor of course can he ever logically be released, for, as he points out, in a mad scene echoing Lear and Dostoyevskeyan tableaux, what father can ever be certain of his child, what father can ever be other than putative, a lament that, horrible as it may suddenly seem, is only of the nature of things (short of chastity belts): as well lament the unrelenting pull of gravity.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1974, Social Work Today: Journal of the British Association of Social Workers, volume 5, page 7, column 1",
          "text": "‘It’s a pity you ever went to the trial’ said Malcolm but Margaret could not agree. ‘I had to suffer it all’ she cried ‘it was the only way. But that Dostoyevskeyan mood is over. I don’t want any more of it, I want it to be finished!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, James Joyce Quarterly, volume 40, number 3, University of Tulsa, “204.05-06. the Church sent an embassy”, page 473",
          "text": "This remarkable, Dostoyevskeyan passage (continuing to the bottom of SH 206) has no real counterpart elsewhere in Joyce. For one brief time, in this, his most anticlerical book, he takes time to state the Church’s attractions.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Dostoyevskian"
      ],
      "links": [
        [
          "Dostoyevskian",
          "Dostoyevskian#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Dostoyevskeyan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.