See Chichihaerh on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "-" }, "expansion": "Mandarin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "齊齊哈爾" }, "expansion": "齊齊哈爾/齐齐哈尔 (Qíqíhā'ěr)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn-wadegiles", "3": "-" }, "expansion": "Wade–Giles", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Mandarin 齊齊哈爾/齐齐哈尔 (Qíqíhā'ěr) Wade–Giles romanization: Chʻi²-chʻi²-ha¹-êrh³.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Chichihaerh", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "Qiqihar", "word": "Qiqiha'er" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1970, Summary of World Broadcasts: Far East, British Broadcasting Corporation Monitoring Service, →ISSN, →OCLC, page 9:", "text": "The revolutionary people in Heilungkiang are greatly inspired by Chairman Mao's solemn statement. On 21st May, the armymen and civilians in Chichihaerh [Tisitsihas] Municipality held a rally in support of the statement.", "type": "quote" }, { "english": "Kôya no Hana", "ref": "1977 [1958], Ishimitsu Makiyo, “Flower of the Moorlands [Kôya no Hana]”, in Guides to Japanese Culture, Tokyo: Japan Culture Institute, →ISBN, →OCLC, page 120:", "text": "When I crossed the Amur River to Ai-hun, I learned that the innkeeper of a Chinese inn there was a Japanese woman. Out of curiosity I went to meet her. Her name was Mizuno Hana, and she was working for a Chinese named Sung Chi from Chichihaerh.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Iwao Peter Sano, 1,000 Days in Siberia, Bison Books, published 1999, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 2:", "text": "For the next eight days we spent in Chichihaerh, we did little more than follow orders to do chores such as setting up meals and taking care of trash.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of Qiqiha'er (Qiqihar)" ], "id": "en-Chichihaerh-en-name-0USPpjAY", "links": [ [ "Qiqiha'er", "Qiqiha'er#English" ], [ "Qiqihar", "Qiqihar" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "Chichihaerh" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "-" }, "expansion": "Mandarin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "齊齊哈爾" }, "expansion": "齊齊哈爾/齐齐哈尔 (Qíqíhā'ěr)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn-wadegiles", "3": "-" }, "expansion": "Wade–Giles", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Mandarin 齊齊哈爾/齐齐哈尔 (Qíqíhā'ěr) Wade–Giles romanization: Chʻi²-chʻi²-ha¹-êrh³.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Chichihaerh", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "Qiqihar", "word": "Qiqiha'er" } ], "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms borrowed from Mandarin", "English terms borrowed from Wade–Giles", "English terms derived from Mandarin", "English terms derived from Wade–Giles", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1970, Summary of World Broadcasts: Far East, British Broadcasting Corporation Monitoring Service, →ISSN, →OCLC, page 9:", "text": "The revolutionary people in Heilungkiang are greatly inspired by Chairman Mao's solemn statement. On 21st May, the armymen and civilians in Chichihaerh [Tisitsihas] Municipality held a rally in support of the statement.", "type": "quote" }, { "english": "Kôya no Hana", "ref": "1977 [1958], Ishimitsu Makiyo, “Flower of the Moorlands [Kôya no Hana]”, in Guides to Japanese Culture, Tokyo: Japan Culture Institute, →ISBN, →OCLC, page 120:", "text": "When I crossed the Amur River to Ai-hun, I learned that the innkeeper of a Chinese inn there was a Japanese woman. Out of curiosity I went to meet her. Her name was Mizuno Hana, and she was working for a Chinese named Sung Chi from Chichihaerh.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Iwao Peter Sano, 1,000 Days in Siberia, Bison Books, published 1999, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 2:", "text": "For the next eight days we spent in Chichihaerh, we did little more than follow orders to do chores such as setting up meals and taking care of trash.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of Qiqiha'er (Qiqihar)" ], "links": [ [ "Qiqiha'er", "Qiqiha'er#English" ], [ "Qiqihar", "Qiqihar" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "Chichihaerh" }
Download raw JSONL data for Chichihaerh meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.