See Ch'i-men on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "祁門" }, "expansion": "Mandarin 祁門/祁门 (Qímén)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn-wadegiles", "3": "-" }, "expansion": "Wade–Giles", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Mandarin 祁門/祁门 (Qímén), Wade–Giles romanization: Chʻi²-mên².", "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "Ch'i-men", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Qimen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "[1922, Herbert A. Giles, “Tsêng Kuo-fan”, in Gems of Chinese Literature, Shanghai: Kelly and Walsh, →OCLC, page 263:", "text": "On the various ranges in the neighbourhood of Ch‘i-mên,§ the rebels managed, on the 23rd inst. to capture two positions, so that for several months past there has not been much leisure for supporting operations.\n...\n§ In Anhui.", "type": "quote" }, { "ref": "1970, Ying-wan Cheng, Postal Communication in China and its Modernization, 1860-1896, Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 24:", "text": "When Tseng Kuo-fan (1811-1872) was encamped at Ch'i-men in southern Anhwei in 1860, he asked his brothers at Anking to send all important correspondence by one of the Hunan Braves and leave only relatively unimportant messages to be transmitted through the I-chan.", "type": "quote" }, { "ref": "1975, John Winthrop Haeger, editor, Crisis and Prosperity in Sung China, Tucson, Arizona: University of Arizona Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 39:", "text": "Ch'i-men county in late T'ang times exemplifies this development. The land in Ch'i-men was so limited by its hilly setting that almost seven-tenths of the 5,400 households in the county drew their livelihood from tea manufacture and bsuinesses connected with it. Government income too was obtained from the taxes on tea manufacture. Among tea merchants from other cities, the teas produced in Ch'i-men were much reputed for their excellent flavor and color, but in spite of the increasing demand, natural barriers-especially the Ch'ang-men rapids at Ch'i-men River, thirteen li southwest of the county capital-prevented the tea cargoes from being efficiently shipped in bulk.", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Ginger Cheng-chi Hsü, A Bushel of Pearls: Painting for Sale in Eighteenth-Century Yangchow, Stanford, CA: Stanford University Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, →OL, page 21:", "text": "It was in his grandfather’s generation that the family started its business in the salt trade and moved from Ch’i-men in Anhui to Yangchow.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of Qimen" ], "id": "en-Ch'i-men-en-name-oyorsjfk", "links": [ [ "Qimen", "Qimen#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ], "wikipedia": [ "Army Map Service", "Frederick A. Praeger" ] } ], "word": "Ch'i-men" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "祁門" }, "expansion": "Mandarin 祁門/祁门 (Qímén)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn-wadegiles", "3": "-" }, "expansion": "Wade–Giles", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Mandarin 祁門/祁门 (Qímén), Wade–Giles romanization: Chʻi²-mên².", "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "Ch'i-men", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Qimen" } ], "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English proper nouns", "English terms borrowed from Mandarin", "English terms borrowed from Wade–Giles", "English terms derived from Mandarin", "English terms derived from Wade–Giles", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "[1922, Herbert A. Giles, “Tsêng Kuo-fan”, in Gems of Chinese Literature, Shanghai: Kelly and Walsh, →OCLC, page 263:", "text": "On the various ranges in the neighbourhood of Ch‘i-mên,§ the rebels managed, on the 23rd inst. to capture two positions, so that for several months past there has not been much leisure for supporting operations.\n...\n§ In Anhui.", "type": "quote" }, { "ref": "1970, Ying-wan Cheng, Postal Communication in China and its Modernization, 1860-1896, Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 24:", "text": "When Tseng Kuo-fan (1811-1872) was encamped at Ch'i-men in southern Anhwei in 1860, he asked his brothers at Anking to send all important correspondence by one of the Hunan Braves and leave only relatively unimportant messages to be transmitted through the I-chan.", "type": "quote" }, { "ref": "1975, John Winthrop Haeger, editor, Crisis and Prosperity in Sung China, Tucson, Arizona: University of Arizona Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 39:", "text": "Ch'i-men county in late T'ang times exemplifies this development. The land in Ch'i-men was so limited by its hilly setting that almost seven-tenths of the 5,400 households in the county drew their livelihood from tea manufacture and bsuinesses connected with it. Government income too was obtained from the taxes on tea manufacture. Among tea merchants from other cities, the teas produced in Ch'i-men were much reputed for their excellent flavor and color, but in spite of the increasing demand, natural barriers-especially the Ch'ang-men rapids at Ch'i-men River, thirteen li southwest of the county capital-prevented the tea cargoes from being efficiently shipped in bulk.", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Ginger Cheng-chi Hsü, A Bushel of Pearls: Painting for Sale in Eighteenth-Century Yangchow, Stanford, CA: Stanford University Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, →OL, page 21:", "text": "It was in his grandfather’s generation that the family started its business in the salt trade and moved from Ch’i-men in Anhui to Yangchow.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of Qimen" ], "links": [ [ "Qimen", "Qimen#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ], "wikipedia": [ "Army Map Service", "Frederick A. Praeger" ] } ], "word": "Ch'i-men" }
Download raw JSONL data for Ch'i-men meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.